Avesso e adverso
Na frase «Ele é avesso à vida agitada», seria correcto, neste contexto, substituir a palavra avesso por adverso? São sinónimos?
Obrigado!
Um s protético
Estava estudando as influências africanas na formação de nosso idioma e fiquei em dúvida ao ler em um livro que houve a criação de um s prostético na ligação de frases com em «os olhos» = "zóios", «vamos embora» = "simbora". Em geral entendi o efeito do s prostético, mas gostaria de saber com mais clareza o que este termo, prostético, significa.
Obrigada.
«O uivo do vento abafava as ordens»: aliteração e animismo
Qual o recurso estilístico presente em «o uivo do vento abafava as ordens»?
«Tenho dito»
Gostaria de perguntar se a expressão «tenho dito» utilizada para expressar a conclusão de uma fala ou frase é correcta. Não será mais apropriado «tenho-o dito»? Isto porque me parece um decalque da expressão castelhana «lo he dicho» e porque faz mais sentido com artigo, referindo-se ao objecto em questão, ou seja, à fala/frase que se acabou de dizer.
Obrigado desde já pela resposta e por me ajudarem tanto no meu trabalho.
O aportuguesamento de Serengeti (Tanzânia)
Gostaria que me esclarecessem sobre a forma correcta da palavra Serengeti em português. "Serengeti", ou "Serengueti"?
Obrigada!
«Humor de cão»
Porquê a expressão «humor de cão»? Não consigo encontrar em lado nenhum a explicação para esta expressão. Significando «mau humor», o que a originou, se os cães não têm habitualmente mau humor, a não ser que alguém os aborreça bastante?
A origem da palavra prontuário
Origem da palavra prontuário ou a razão por que assim se chama aquele livro espécie de tira-teimas ou dificuldades.
A pronúncia da palavra tramitação
Tenho ouvido frequentemente a palavra tramitação, sendo o a na primeira sílaba pronunciado com um som nasal. Isso está correto?
O significado de «grã-bonança»
Gostaria de saber o significado da palavra grã, pois preciso analisar um poema de Camões que num momento fala da «grã-bonança», portanto, preciso saber o que o autor quer dizer com isso.
Desde já, obrigada.
«Passagem de/para peões»
O Código da Estrada [em Portugal] apresenta dois sinais com designações semelhantes:
– «passagem DE peões»
e
– «passagem PARA peões».
Neste caso específico, em que é que as preposições diferenciam estas designações?
