O significado de «grã-bonança»
Gostaria de saber o significado da palavra grã, pois preciso analisar um poema de Camões que num momento fala da «grã-bonança», portanto, preciso saber o que o autor quer dizer com isso.
Desde já, obrigada.
«Passagem de/para peões»
O Código da Estrada [em Portugal] apresenta dois sinais com designações semelhantes:
– «passagem DE peões»
e
– «passagem PARA peões».
Neste caso específico, em que é que as preposições diferenciam estas designações?
«Estados Unidos» e «Estados Unidos da América»
«Estados Unidos», ou «Estados Unidos da América»? Em documentos oficiais em Portugal e África, qual a forma preferida?
Obrigada.
«Fossas sépticas»
Desejava saber se se diz «fossas assépticas», ou «fossas sépticas» (esgotos).
Obrigada.
O significado da palavra plasmado
O que significa a palavra plasmado?
«Talvez que...»
Gostaria de saber se é aceitável o uso do que depois de talvez em frases do género:
«Talvez que o tempo melhore amanhã.»
Obrigada!
«Bom pastor»
«Bom pastor» ~ «pastor bom», a dúvida reside precisamente aí!
Por ter um significado muito semelhante, gera confusão. Afinal qual o significado de cada uma das expressões?
Por exemplo, «bom homem» e «homem bom»; qual a expressão indicada para descrever uma pessoa com atitudes honestas e singelas? E para descrever uma pessoa linda?
«... por até dois meses»
É correta a utlização da preposição por seguida de outra preposição/advérbio(?), como nesse caso que comumente encontramos na imprensa: O jogador Ronaldo ficará afastado do time por até dois meses. Significa que ele pode ficar dois meses ou menos?
ET: Por que as pessoas confundem comumente com comumentemente?
Grato!
Aminoglicósido
Gostaria de clarificar a ortografia destas palavras. Segundo uma vossa resposta, indicam que se deve escrever sem acento. Mas o Dicionário Climepsi refere que glicósido tem acento, o que me leva a pensar que aminoglicósido seguirá a mesma linha.
Agradeço desde já a vossa resposta.
Parentética vazia
Numa reportagem sobre uma casa de chá, um jornalista do sítio lifecooler.com usou os parêntesis da seguinte maneira: «Chá de( )cor», podendo assim ler-se «Chá decor» (pertinente a decoração) ou «Chá de cor». É correcto, este uso?
