O anglicismo T-shirt, t-shirt ou tee-shirt
«T-shirt» deve levar sempre maiúscula inicial? Se, por um lado, vários documentos publicados parecem sugerir que não, por outro lado a origem da palavra é a forma «T», e não a forma «t»...
Obrigado.
Concordância com «cada qual»
Reenvio a frase abaixo, solicitando um parecer quanto à correção da oração subordinada:
«Curtas, quase lacônicas, tinham sido as conversas, desenvolvida cada qual numa língua estrangeira.»
Obrigado.
Numeral cardinal e numeral ordinal
Agradecia que confirmassem a seguinte classificação:
Em «artigo 11», 11 é um quantificador numeral cardinal;
Em «artigo 11.º», 11.º é um adjetivo numeral ordinal.
Causa-me confusão considerar 11 como um adjetivo...
«Ele ensina-lhe (ou: ensina-o?) a jogar futebol.»
Diz-se, e escreve-se, «Ele ensina-o a jogar futebol» ou «Ele ensina-lhe a jogar futebol»? Penso que a primeira frase é a correcta, mas não consigo explicar porquê, nem tenho a certeza. Obrigada.
Muito, muitíssimo e coisíssima
Num teste feito pela minha professora de Português, tinha de analisar morfologicamente a frase "A publicidade... (não me lembro)... e cria muitos empregos." Ao chegar à palavra "muitos", pensei "Isto é um advérbio. Não, espera, os advérbios são invariáveis. Isto deve ser outra coisa." Não me lembrei logo do que seria. Na altura da entrega e correção, percebi: seria um determinante indefinido, mas a professora corrigiu como sendo advérbio, opção que pus logo de parte. Depois de lhe fazer esta observação, ela argumentou, dizendo que nem todos os advérbios têm de ser invariáveis. E explicou ainda que estas regras gerais podiam ser quebradas, dando outro exemplo: nem todas as palavras com o sufixo -íssimo são adjetivos, como no caso de muitíssimo. Já não lhe consegui dizer a que classe de palavras eu achava que podia pertencer essa palavra.
Já vi noutra pergunta semelhante que responderam dizendo que muito(s)/a(s), nesse caso (... muita saúde...), seria um pronome indefinido. (Até porque os advérbios costumam anteceder os adjetivos. Os nomes costumam ser precedidos por determinantes.) Sabia do indefinido, mas discordo do pronome, porque são os determinantes que antecedem um nome, não os pronomes. Gostaria que me esclarecessem esta questão, além de confirmarem se não é mesmo um advérbio.
Quanto ao muitíssimo, também estou curioso. Desconfio que seja um advérbio, porque a sua raiz também o é. Não posso deixar também de me lembrar de uma palavra muito usada pela minha professora de Geografia: coisíssima. Faz sentido existir. É o quê? Desconfio de um substantivo, mas também não sei.
A sintaxe do verbo encontrar
Na frase «O velho moleiro encontrou o frade no caminho», o complemento «no caminho» será um complemento oblíquo, ou um modificador?
A polissemia e a palavra pé
Tenho uma pesquisa a fazer, que é encontrar 100 polissemias da palavra pé. Onde poderia consultar o tema e a palavra?
Sobre o género dos estrangeirismos
Quando um estrangeirismo proveniente de uma língua sem distinção de géneros (como é o caso do inglês) é adoptado por uma língua que distingue entre masculino e feminino (como é o caso do português), quais são os processos pelos quais ele adquire um género próprio? Claro está, não me refiro a casos como password (a qual sendo traduzida literalmente adquire o género da palavra portuguesa palavra = word, resultando como tal em «a password») ou web/net («a teia»/«a rede», portanto «a web/net»), mas sim a casos como "o drive", o "rap", "o skate", "o puzzle", "o poster", etc., palavras estas que não têm tradução literal.
Será que não tendo marcas visíveis que lembrem o género feminino, os estrangeirismos adoptam todos o género masculino (fazendo do género masculino uma espécie de género neutro, como no alemão ou no latim)? Será que há estrangeirismos com possíveis marcas do feminino que adoptam mesmo assim o género masculino e vice-versa? Haverá uma regra que se possa seguir?
(Esta questão vai no seguimento de uma pequena mas inspiradora discussão com um aluno de Macau, a quem ocorreram estas dúvidas. Obrigada, Vítor.)
Adornar e adernar
Adornar também pode ser usada por adernar no que a navios diz respeito, ou é um erro?
«Fazer espécie»
Gostaria de saber se dizer «Faz-me espécie» está correcto e se se pode dizer, ou se é apenas uma via popular que se generalizou até aos dias de hoje, estando completamente errado.
