DÚVIDAS

A crase em algumas frases
Sou tradutor, aqui em Brasília, e estou deparando-me com uma dúvida sobre uso de crase. Pediria que me esclarecessem se está correto o uso de crase nas seguintes frases: - submeter à aprovação toda e qualquer proposta de alteração... - submeter à aprovação autorização para exploração dos serviços de... - submeter à homologação os acordos de coordenação internacional... Na minha humilde opinião, a crase caberia se fosse definido quem aprova, quem homologa (exemplo: submeter à aprovação da Diretoria toda e qualquer...) Desde já agradeço.
Sobre o feminino de ídolo
Aquando da final do programa televisivo Ídolos, ganho por uma mulher, a concorrente Sandra, houve uma expressão muito pronunciada pelos apresentadores que me deixou com o bichinho atrás da orelha. A expressão foi a seguinte: «Sandra é o novo ídolo de Portugal.» Esta expressão foi várias vezes repetida e sempre me soou estranha. De acordo com as regras de concordância da língua portuguesa, o correcto não seria «Sandra é a nova ídolo de Portugal?» Tal como dizemos «Maria é a nova presidente» e não «Maria é o novo presidente», vinha perguntar se o meu raciocínio está correcto, ou se este caso é uma das excepções na nossa magnífica língua… Numa segunda abordagem desta questão, e após ter feito algum trabalho de análise, verifiquei que a palavra ídola está dicionarizada [...]. Poderá por conseguinte a forma mais correcta não ser nenhuma das anteriores, mas, sim, «Sandra é a nova ídola de Portugal»?
O tempo e o modo do verbo depois de talvez
Numa conversa informal com um amigo, que me fez a pergunta «Vamos à praia esta tarde?», surgiu-me a seguinte dúvida na simples resposta com o advérbio talvez: estará correto responder «Talvez vamos», mas também estará correto responder «talvez iremos»? No «talvez vamos», o verbo ir está no presente do conjuntivo (como o tempo normalmente usual a seguir ao advérbio talvez), poderei também empregar o futuro a seguir ao advérbio talvez? Antecipadamente grata por um esclarecimento.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa