Aval, avales
Vi ontem, no teletexto da RTP (pródigo em asneiras e pontapés na gramática), uma coisa que me deixou confuso: «O Estado atribui 112 avales (...)».«Avales» ou «avais»? Estarão eles, por uma vez, certos?
Palavras de línguas orientais
Gostaria de saber qual a forma correcta de grafar algumas palavras de línguas orientais, como por exemplo:
. Taoísmo, taoismo, tauismo ou tauísmo?
. Shintoísmo, sintoísmo ou xintoísmo?
. Bodi ou bodhi?
. Dharma ou darma?
. Dardo todol ou bardo thodol?
. Gita ou Guita (Bavagad ...)?
. Asana ou assana?
. Advaita ou advaíta?
. Ahimsa, aimsa ou aímsa?
De ou com a consciência tranquila
Deverá dizer-se "Dormir de consciência tranquila" ou "Dormir com a consciência tranquila", tomando, nesta última, a consciência como um elemento exógeno à pessoa? Agradecimento: Agradeço a manutenção desta página para o bem desta língua tão bela e tão pontapeada.
Sobre o verbo visar
Gostaria de esclarecer a seguinte dúvida: o verbo visar contempla a forma reflexiva?
Exemplo: «Visando-se a verificação do documento, através do seu registo em catálogo [...].»
Agradeço desde já a atenção dispensada.
Sobre a Carníola (actual Eslovénia)
Qual é o gentílico da Carníola, a qual corresponde mais ou menos à Eslovênia atual?
Muito obrigado.
«Correio do coração», «consultório sentimental»
Estou a traduzir um livro sobre os Direitos Humanos para a Juventude e, de momento, deparei-me com algo que diz: «advice column». Estas colunas são aquelas para as quais uma pessoa envia uma pergunta sobre um qualquer problema que tenha e que lhe é respondido na revista sobre o seu problema. Este tipo de colunas pode ser encontrado nas revistas Ana, Maria, TV 7 Dias entre outras, mas eu estou a ter o problema de lhes saber dar um nome. Será que me poderiam ajudar com isso? Obrigada.
«É só?» vs. «É tudo?»
Li este post no blogue de uma amiga que é operadora de caixa num supermercado:
«Por vezes quando o separador do cliente seguinte não está a separar as compras, eu pergunto: "é só?" ou "é tudo?" Uso inconscientemente uma destas expressões. Penso que as duas expressões são correctas, mas hoje uma cliente corrigiu-me e disse-me: diga antes "é tudo", o "é só" não soa bem! Ainda estou a pensar no caso, e não consigo perceber o que ela quis dizer...»
Uma vez que também fiquei com dúvidas agradecia que me esclarecessem.
Obrigada!
Em Carregal do Sal
Li há dias um título de jornal que dizia mais ou menos isto: «Comboio e máquina chocaram em Carregal do Sal.» A preposição está bem aplicada? A escolha de no ou em Carregal é meramente facultativa ou obedece a regras? Em Lisboa fica bem. Mas em Porto? Em Carregal? Em Barreiro? Em Amadora? Etc....
Um caso de crase nas cantigas galego-portuguesas
Consultei vários glossários e dicionários e nenhum, dos que possuo, pôde me auxiliar no entendimento dessa contração marcada pelo apóstrofo («que a'm poder tem») nos versos que se seguem.
Trata-se de uma sinalefa? Se sim, como desenvolvê-la e como construí-la na ordem direta?
«(...) Deus nom mi a mostre, que a 'm poder tem,se eu querria no mundo viverpor lhe nom querer bem nem a veer.'»
(Rui Pais de Ribela, ''A mia senhor, que mui de coraçom")
Desde já, agradeço a atenção dispensada.
A fonética de REN – Rede Eléctrica Nacional (Portugal)
Agradecia o favor de me esclarecerem o seguinte:
Qual a fonética de REN — Rede Eléctrica Nacional?
Conforme as regras ancestrais não deturpadas da gramática portuguesa: "rên"?
Ou de acordo com o modernismo devastador, macarrónico: "rène"?
Se possível, grato ficaria ainda que me informassem tomando apenas como base a gramática e as regras portuguesas, deixando de lado eventuais considerações fundamentadas nas normas gramaticais ou outras brasileiras.
