DÚVIDAS

Eu parece-me (II)
Quando se faz uma pesquisa na secção de Respostas anteriores, verifica-se, relativamente à expressão "eu parece-me", a existência de duas respostas distintas ao mesmo número de perguntas dos consulentes. Num caso, Maria Regina Rocha considera tratar-se de uma resposta incorrecta, noutro, José Neves Henriques entende-a como correcta, alegando cada um linhas de argumentação diferentes. É possível chegar-se a um consenso quanto a esta dúvida?
O neologismo monotético
O termo monotético parece fazer parte do vocabulário do português do Brasil, (significando «uma classificação que utiliza apenas um critério diferenciador»1) assim como da língua inglesa (monothetic: "That assumes or is based on a single essential element or idea"2). Haverá alguma expressão, no português de Portugal, com significado similar? 1 Dicionário Informal, em linha. 2 Oxford English Dictionary, em linha [tradução livre da frase em inglês: «que supõe ou é baseado num único elemento ou ideia essenciais»]
«Pode ajudar os seus clientes a planearem...»
Apesar de ter visto as respostas dadas sobre este assunto, gostava que me esclarecessem numa frase específica. Pode ajudar os seus clientes a planear a visita ou Pode ajudar os seus clientes a planearem a visita Depois de ler respostas anteriores, fiquei com a ideia de que a segunda frase é a correcta, no entanto o meu ouvido parece ficar um pouco incomodado com essa versão. Será apenas por talvez estar habituada a utilizar mal esta construção? Obrigada pelo esclarecimento.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa