Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Classe de palavras: artigo
Ricardo Rego Analista de fraude Londres, Reino Unido 6K

Devido a motivos de tradução de material inglês para português, deparo-me com o problema da definição do género no nome da empresa para o qual trabalho: PokerStars.

Tal como me foi ensinado na universidade, as palavras estrangeiras, ainda não assimiladas pelo vocabulário português, são, por convenção, masculinas.

No entanto, eu e os meus colegas portugueses estamos num impasse no facto do género da palavra PokerStars. Pessoalmente, sigo a convenção do género masculino, mas os meus colegas seguem a ideia de que os nomes de empresas terão de ser femininos (a Microsoft, a TMN, etc.).

Gostaria que me tirassem esta dúvida que já me assombra há um tempo...

Andrea Souza Comerciante Rio de Janeiro, Brasil 8K

Substantivo próprio tem ou precisa de um determinante?

 

Otto Carvalho Advogado Belo Horizonte, Brasil 14K

Gramaticalmente, qual é a forma mais correta de se dizer: «este livro pertence a Joaquim» ou «este livro pertence ao Joaquim»?

Rita Aguiar Estudante Lisboa, Portugal 22K

Gostaria de saber se se diz: «ter certeza» ou «ter a certeza» de algo. Ou se estão ambas correctas e, se assim for, qual a diferença.

Muito obrigada.

Luciano Eduardo de Oliveira Professor Botucatu, Brasil 5K

O uso do artigo com Flandres surpreendeu-me aqui: «A Modernidade começou na Itália e na Flandres no século XV devido ao desenvolvimento do comércio das indústrias artesanais. Tudo isto corresponde a um longo período.» É assim mesmo, «na Flandres»? Eu teria usado «em Flandres», mas só por instinto. O fato é que nunca precisei dizer isso, já que dizemos (pelo menos no Brasil) mais comumente «Bélgica», mas aí foi necessária a precisão que fizeram por conter eventos históricos relacionados a só aquela parte da Bélgica, que talvez então ainda nem pertence a dito país.

Muito obrigado pelo esclarecimento que me quiserem dar.

O sempre amigo do Ciberdúvidas,

Cristiane Pinho de Oliveira Funcionária pública Aparecida de Goiânia, Brasil 7K

Qual a forma correta da frase abaixo?

«Requisito o comparecimento do réu Fulano em audiência de interrogatório», ou «Requisito o comparecimento do réu Fulano na audiência de interrogatório»?

Maja Makaric Pavlovic Professora de Português Belgrado, Sérvia 7K

Gostaria de saber se o artigo definido usado no comparativo remete-o necessariamente para o superlativo, ou pode figurar igualmente junto ao comparativo: «Portugal é o país mais poluidor do que a Sérvia.»

Antecipadamente grata.

Iva Svobodova Professora de Português Brno, República Checa 8K

Existem autores, como M. R. Lapa e Inês Duarte Soares, que consideram como gramaticalmente correcta a omissão do artigo com os nomes próprios caso se trate de um maior grau de formalismo. Depois há autores que não admitem tal uso.

A minha pergunta é: uma vez que consideremos este uso como gramaticalmente correcto, quais são então exactamente os efeitos estilísticos que tem este uso, e caso existam, poderiam justificar a resposta dando alguns exemplos?

Não sei em que situação poderia usar tal construção concretamente. O termo «grau de formalismo» é muito vago e eu, como falante não nativa, não sei identificar bem a situação em que tal uso possa aparecer.

Marisa Ferreira Estudante Coimbra, Portugal 7K

Qual a forma mais correcta?

a) «as primeira e segunda perguntas»;
b) «a primeira e a segunda perguntas».

Em que livros se baseiam para fundamentar a vossa resposta?

Agradeço a atenção prestada à minha dúvida.

Ana Sousa Professora Porto, Portugal 8K
Penso que o artigo definido vem do demonstrativo latino ille, illa, illud.

Gostaria de saber qual é o esquema da evolução fonética deste processo e se há razões históricas para o facto.