Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Classe de palavras: adjectivo
Joana Serra Estudante Porto, Portugal 10K

Ao escrever a expressão «Uma criança subnutrida», fiquei com dúvidas.

Em português europeu não encontrei este adjectivo. Será que existe só em português do Brasil?

Mário Gonçalves Professor Cartaxo, Portugal 12K

Deparei-me com o termo "satinado" em latas de tinta e verniz. Pensei ser corruptela de acetinado. Que dizeis?

Rui Camposinhos Professor Porto, Portugal 4K

Vejo formas diferentes para identificar aqueles que obtiveram graus académicos antes e/ou depois do processo de Bolonha.

Exemplos: «Eu tenho grau de mestre pré-Bolonha» ou «eu obtive o grau de Mestre ante-Bolonha»? Qual é a forma correcta, se é que há alguma incorrecta?

Obrigado.

António Frederico Comercial Praia, Cabo Verde 174K

Agradecia me explicassem o significado das seguintes expressões: «chuva temporã» e «chuva serôdia».

Jorge Faria Professor Gouveia, Portugal 1K

Existe a palavra emancipatório?

Maria Leal Médica Lisboa, Portugal 6K

Qual é a etimologia de héctica?

Pedro Carvalho Engenheiro agrícola Lisboa, Portugal 47K

A minha dúvida é referente às palavras vendável e vendível. A opinião que eu tinha (e ainda estou reticente em mudar) era de que a palavra vendável se referia a algo que se pode vendar, e vendível, a algo que se pode vender. No entanto, depois de várias situações em que ouvi usar vendável para vender, fui consultar dicionários, e qual não foi o meu espanto quando vi que vendável remetia para vendível, tendo por isso o mesmo significado. Gostaria de saber se podemos usar as duas palavras aplicadas a algo que se pode vender e, nesse caso, que palavra se usa para algo que se pode vendar.

Joana Silva Desempregada Lisboa, Portugal 6K

Gostaria de saber se se pode usar a palavra articulado como sinónimo de «que se exprime bem». Tenho ouvido e lido e parece-me um anglicismo (articulate) desnecessário. Se temos as expressões eloquência e «fluidez de discurso», entre outras, por que motivo (se o há) recorrer a essa palavra?

Obrigada.

Luis Certã Comercial de exportação Lisboa, Portugal 4K

Surgiu-me esta dúvida em conversa com um colega sobre a definição de «indústria "tabageira"» (que sempre ouvi) e «indústria "tabaqueira"». Qual das versões estará correcta?

Obrigado.

Ângela Rodrigues Terapeuta/massagista Braga, Portugal 11K

Gostaria de saber qual das palavras é mais apropriada empregar quando estamos a falar sobre firmeza da pele: "reafirmante" ou "refirmante". Procurei no meu humilde dicionário da Porto Editora, e existem apenas as entradas: reafirmação seguida de reafirmar; no entanto, quando procurei por "refirmante", na sua explicação surge a palavra "reafirmante"! O que é surpreendente, uma vez que não se regista nenhuma entrada da palavra "reafirmante", mas a mesma aparece como explicação da outra!

Grata pela atenção.