Moral-espirituais
Digam-me, por favor, qual a forma correta de escrever a junção dos adjetivos moral e espiritual na seguinte frase:
«Tendo em conta as condições tanto económicas como moral-espirituais (ou moralo-espirituais [=morais e espirituais]), há que oferecer caminhos concretos.»
Grato.
Os numerais cardinais usados como numerais ordinais
Na enumeração de páginas e de folhas de um livro, assim como na de casas, apartamentos, quartos de hotel, cabines de navio, poltronas de casa de diversões e equivalentes, empregam-se os cardinais. Ex.: «página sete»; «folha dez»; «cabine oito»; «casa trinta»; «apartamento cento e dois»; «quarto dezoito». Mas, se o numeral vier anteposto, usa-se o ordinal.
No Dicionário Terminológico, devo classificar «sete», «dez», «oito», «trinta», «cento e dois», «dezoito» como numeral/quantificador, ou adjetivo numeral?
Material (inglês) = importante, significativo, relevante (port.)
Tenho verificado com frequência crescente a utilização da palavra material como pretendendo significar a ideia de relevância, utilizada como a palavra inglesa material (como por exemplo na seguinte passagem legislativa: «... desde que as respetivas atividades profissionais tenham um impacto material no perfil de risco da instituição de crédito»). Poderá considerar-se correta tal utilização? Como preferência pessoal penso que temos múltiplas alternativas para expressar o mesmo sentido (importante, significativo, relevante, considerável, apreciável, sensível).
Obrigado.
«Arriscado e perigoso»
«Era um jogo arriscado e perigoso.»
Há redundância nessa frase?
Obrigado.
Cultivado
Ouvi na TV uma apresentadora perguntar: «Acha que as pessoas mais novas são mais cultivadas?»
Pode dizer-se «cultivadas» acerca das pessoas?
Obrigada.
Magorreiro
(o que significa e se existe)
(o que significa e se existe)
Quando era rapaz pequeno ouvia na minha terra (Amorim, Póvoa de Varzim) dizer que fulano ou fulana era "magorreiro(a)". O sentido era de «ternurento», «amável». Por mais que procure não encontro qualquer palavra nem qualquer coisa parecidas.
Será que existe a palavra ou algo parecido?
Obrigado.
«Qualquer coisa de complexo»
«A concepção do anunciado plano é qualquer coisa de muito complexo», ou «a concepção do anunciado plano é qualquer coisa de muito complexa»?
Em termos de concordância parece-me a segunda opção a mais correcta, no entanto, não me soa bem... Instintivamente vou pela primeira opção... O que estará correcto?
A regência de desconhecido
Mais uma vez recorro ao vosso site, que tantas vezes me tem elucidado quando não consigo saber, quer recorrendo ao material que tenho, quer recorrendo a pessoas conhecidas, a maneira mais correcta de escrever e/ou falar.
Neste caso, coloco-vos a seguinte questão: qual a palavra que se deve seguir a desconhecido? De ou por?
Uma determinada coisa é desconhecida quer «de fulano» quer «de sicrano»? Ou uma determinada coisa é desconhecida «por fulano» ou «por sicrano»?
Distópico + distopia
A palavra distópico existe? É que eu li a sinopse do livro Divergente, de Veronica Roth, onde dizia que a história se passava num lugar "distópico". Fui procurar essa palavra no dicionário mas não a encontrei, por isso fiquei na dúvida.
Agradeço antecipadamente a todos os que tiverem a amabilidade de me responder.
Esnobe (ou snob) e blasfemo
1) Existem ou, pelos sufixos -ista e -ico, são aceitáveis as palavras "esnobista" e "blasfêmico"? Encontro-as nas edições de A Cinza do Purgatório: ensaios, do austro-brasileiro Otto Maria Carpeaux:
a) «Ao mesmo tempo, [Hugo von Hofmannsthal] ocupa-se em refazer La vida es sueño, de Calderón: que anacronismos, estes enfadonhos arranjos, seguindo a moda **esnobista** do barroquismo! ― dizem os literatos.»
b) «O homem, em Kafka, não vê na sua miséria a conseqüência da sua condição humana. Revolta-se. Acusa Deus, como Ivan Karamazov. A face de Deus, em sua obra, adquire traços **blasfêmicos**.»
2) Se existente ou aceitável, poderia dizer que "esnobista" é "neologismo", ou então, hipérbole de esnobe? Que poderia dizer?
Grato pela ajuda.
