Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Classe de palavras: substantivo
Carolina Ferreira Jurista Lisboa, Portugal 6K

Existe a palavra "militantismo" em língua portuguesa? O meu dicionário não a regista. Caso exista, qual a diferença em relação a "militância"?

Obrigada.

Ângelo Pereira Tradutor Porto, Portugal 5K

Existe, em português, o feminino da palavra emir? Será "emira" aceitável?

Obrigado.

Luís Zacarias Profissional de seguros Lisboa, Portugal 5K

Em conversa com uns amigos, referi a certa altura que de certa maneira estávamos a assistir a uma orientalização das nossas leis do trabalho. A palavra orientalização pareceu-me de imediato estranha e também por eles foi classificada como inexistente. Em pesquisa em dicionários também não a encontrei. Podem confirmar-me se de facto esta palavra não existe? De notar que existem as palavras ocidentalizar e ocidentalização. Assim sendo, existindo orientalizar, não será também correcto dizer orientalização?

Obrigado.

Cristina Mingas Analista de comunicações Luanda, Angola 12K

Gostaria de saber que diferença existe entre as palavras cargo, função e posição. Por exemplo, a palavra cargo é uma expressão usada para posições profissionais na função pública? — Ex.: «cargo de ministro das Finanças» — Ou também pode ser usada em empresas privadas? — Ex.: «cargo de director-geral». Será que seria mais adequado usar-se a expressão função no caso de uma empresa privada? — Ex.: «exercer a função de director clínico da empresa.»

Agradeço esclarecimento.

Alexandra Cristina Cunha Psicóloga Braga, Portugal 6K

Por favor, gostaria de saber qual o nome da profissão que trabalha com estores.

Débora Cristina Funcionária pública Seropedica, Brasil 6K

Qual o diminutivo de fogueira?

Existe alguma regra para este diminutivo?

Horácio Flores Médico Beja, Portugal 7K

Na literatura profissional (médica) a palavra remissão é frequentemente usada para significar alívio temporário de sintomas e queixas. Ultimamente aparece com frequência o termo remitência para designar exactamente o mesmo.

São ambas corretas? Há preferência linguística por alguma?

Agradeço o esclarecimento.

Fábio Vasco Estudante universitário e operador de call center Quinta do Conde, Portugal 21K

Já não me recordo do contexto em que li a palavra "pro-forme", mas, segundo uma colega minha, é sinónimo de «procedimento» (em geral) e/ou pode ser, mais especificamente, um documento representativo de despesa (uma espécie de factura antecedente ao pagamento). Pesquisei no portal Google e reparei que surge mais vezes com a grafia "pro-forme". Mas também encontrei a seguinte definição na Internet: «A Factura Pro-forma é um documento que acompanha o objecto, para indicar o valor da mercadoria sem valor comercial. É um documento dirigido a Empresa-Empresa que acompanha uma amostra ou produto para teste, sem existir transacção comercial. A Factura Pro-forma é idêntica a uma Factura Comercial, mas sem n.º de factura.»

Aguardo esclarecimentos.

Carolina Martins Ferreira Jurista Lisboa, Portugal 8K

A palavra "plainites" não se encontra registada no dicionário que possuo, mas os meus avós juram que a palavra existe e designava umas protecções que se usavam, antigamente, sobre os sapatos. Existe ou não? Galochas, por outro lado, surge no mesmo dicionário apenas com o sentido de «botas de borracha», quando me parece que também designaram um tipo de protecção semelhante para os sapatos.

Muito obrigada pelo esclarecimento.

Thais Kommers Estudante Boa Vista, Brasil 8K

Gostaria de saber qual o aumentativo da palavra noite.