Trago à vossa consideração duas questões.
QUESTÃO 1: Estabelecendo a Base XV do novo Acordo Ortográfico (AO) que se emprega o hífen «nas palavras compostas que designam espécies botânicas e zoológicas», não deveriam todas as palavras que designam espécies de maçãs (por exemplo, maçã-reineta) ser hifenizadas? Não encontro nenhuma palavra que designe espécies de maçãs no VOP (nem de peras: pera-rocha, pera-acabate, etc.). Qual a diferença em relação a feijão-verde (que nem umaespécie é…), batata-semente, couve-roxa, couve-galega ou abóbora-menina?
QUESTÃO 2: Relativamente aos pontos cardeais, diz o novo AO que se usa maiúscula «Nos pontos cardeais ou equivalentes, quando empregados absolutamente: Nordeste, por nordeste do Brasil, Norte, por norte de Portugal». Já a Convenção de 1945 diz que «Os nomes dos pontos cardeais e dos pontos colaterais (…) recebem, por excepção, a maiúscula, quando designam regiões: o Norte do Brasil; os mares do Sul; os povos do Oriente».
Tenho alguma dificuldade em interpretar o «absolutamente»… A noção de região esbate-se com o novo AO?
1. «Vou para o Norte, mas a minha mulher ficou no Sul… No sul de Espanha, devo acrescentar!»
As maiúsculas/minúscula parecem indiscutíveis.
2. «Vou para norte.» / «Viramos para sul.» / «Siga a direção norte!» / «Meca fica a leste.»
As minúsculas são adequadas? Se sim, como explicar a questão do «absolutamente»?
Finalmente, na generalidade dos guias diz-se que os pontos cardeais se escrevem com maiúscula quando designam regiões. Não vos parece ser esta uma “recuperação” do texto de 45 simplista e potencialmente incorreta como se pode constatar no exemplo “norte de Portugal”?
Obrigado.
Em documentação do século XVIII encontrei com muita frequência o termo «priostato da freguesia...». Será que é o mesmo que «priorado da freguesia...»?
Obrigado.
Em documentação do século XVIII encontrei com muita frequência o termo «priostato da freguesia...». Será que é o mesmo que «priorado da freguesia...»?
Obrigado.
Qual o plural da palavra penão?
Qual o plural da palavra penão?
Qual o plural da palavra penão?
É correcto «Bacalhau à Conde», ou é melhor «Bacalhau ao Conde» (receita)?
Li há dias a seguinte frase: «Aquele casal discutia por terem pontos de vistas diferentes sobre a problemática da pena de morte.»
A minha dúvida é: poder-se-á dizer «pontos de vistas» mesmo que a palavra a seguir esteja no plural, ou a forma correcta de escrever será «ponto de vistas»?
Li há dias a seguinte frase: «Aquele casal discutia por terem pontos de vistas diferentes sobre a problemática da pena de morte.»
A minha dúvida é: poder-se-á dizer «pontos de vistas» mesmo que a palavra a seguir esteja no plural, ou a forma correcta de escrever será «ponto de vistas»?
Gostaria de saber porque a palavra retreinamento não existe no dicionário da língua portuguesa. Esta palavra é reconhecida como oficial? Pergunto pois gostaria de fazer uma proposta e usar este termo, porém não sei se ela é realmente oficial.
Obrigada.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações