Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Campo linguístico: Acento
Cláudio Alexandre Duarte Estudante Coimbra, Portugal 14K

Acabei de descobrir no site do Portal da Língua Portuguesa que coa é forma do verbo coar, enquanto côa é substantivo.

Ora, eu estive sempre convencido de que as palavras que terminavam em «oa» (acentuado) não precisavam de acento gráfico (boa, coroa, doa, gamboa, Lisboa, pessoa, voa, etc.). Nos «casos particulares» que os senhores apontam aqui, parece que o acento gráfico é usado para distinguir palavras com pronúncia diferente que, sem o dito acento gráfico, ficariam ambíguas.

Se tanto coa (forma verbal) e côa (substantivo) são pronunciadas ['koɐ], poderiam os senhores explicar-me o porquê do acento gráfico?

Obrigado.

Luís A. Afonso Investigador Lisboa, Portugal 5K

Genserico (rei vândalo), pronunciado com o segundo e aberto, constitui mais uma das diárias evidências do analfabetismo da empresa Ideias e Letras (tradução e locução) que inquina o Canal de História (temático).

No que se refere aos nomes de alguns reis bárbaros, desde os meus 12-13 anos, lembro-me bem de que ouvi sempre os meus professores pronunciá-los como palavras graves (paroxítonas). Assim ensinaram-me a dizer Alarico, Teodorico, tal como Eurico, Frederico, julgo que correctamente.

Pasma-se como o asinino tradutor seguiu, julgo, a entoação anglo-saxónica. Estarei estes 60 anos todos em engano, ou será o Canal de História que tem razão?

Tenho uma certa urgência em tirar isto a limpo porque tenho um antigo colega da faculdade (CL) chamado Eurico e um inimigo de estimação Frederico…

Teresa Rocha Formadora Porto, Portugal 4K

Gostaria de saber se a palavra instale-a é ou não acentuada no seguinte contexto: «Antes de utilizar pela primeira vez, retire a pilha de lítio incluída, e instale-a no produto de acordo com o seguinte procedimento.»

Gostaria também de saber se é correcto dizermos: «Se o cabo de alimentação for desconectado...» Tenho dúvidas quanto à utilização das palavras conectar e desconectar neste contexto de manual de instruções.

Obrigada pela vossa atenção.

Ludmilla Galvão Servidora pública Brasília, Brasil 8K

É verdade que, no português europeu, a palavra ideia rima com aldeia e que nas palavras paranoico, asteroide, europeia não há ditongo aberto, como no Brasil?

Obrigada.

Ney de Castro Mesquita Sobrinho Vendedor Campo Grande, Mato Grosso do Sul, Brasil 4K

O aportuguesamento do nome do famoso reformador protestante suíçoseria "Úlrico", ou "Ulrico"?

Caso esta resposta já tenha sido dada, perdão! Mas o fato é que ela não aparece no motor de busca.

Gratíssimo.

Alípio Novo Construção civil Vila Nova de Famalicão, Portugal 8K

Registei a minha filha com o nome de Anaísa, e no registo não me queriam deixar registar com esse nome mas sim "Anaisa". Eu acho que Anaísa sem acento não tem muito jeito nem lógica, mas era o que eles tinham nos livros deles.

Obrigado pela atenção dispensada.

António Júnior Psicólogo Lisboa, Portugal 41K

Gostaria de saber qual é a explicação para que a palavra "*item*" e o seu plural "*itens*" se grafe sem acento ("ítem" e "ítens", respectivamente). Será a mesma que subjaz à ausência daquele na forma verbal "transitem", por exemplo?

Muito obrigado.

Fernando Marques Técnico profissional de museografia Vila Franca de Xira, Portugal 8K

Qual a forma correcta de pronunciar a palavra hangar? "Hângar" ou "hangár"?

Pedro Varela Arquite{#c|}to Porto, Portugal 23K

Gostaria de saber como devo encarar a terminação dos verbos quando estes são "reflexados". Qual das duas opções está correcta e existe uma regra?

«Porquê estudá-las se já são conhecidas?»

ou

«Porquê estuda-las se já são conhecidas?»

Obrigado.

Sandra Pereira Professora Maiquinique, Brasil 6K

Como classificar uma palavra composta como guarda-roupa quanto à tonicidade? A classificação é feita isoladamente para cada elemento?