Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Campo linguístico: Atestação/Significado de palavras
Carlos Martins Reformado São João do Estoril, Portugal 41K

A questão que coloco é a seguinte: há alguma palavra que signifique falta de gosto (sabor) para, por exemplo, substituir «sem sabor» na definição simples de água — «a água é um líquido inodoro, incolor e "sem sabor"»?

Luciana Rosa Professora Osasco, Brasil 3K

É correto dizer «Vamos comer algo, estou em jejum desde que acordei!»? Ou seria uma forma de pleonasmo ou redundância?

Isabel Rodrigues Economista Lisboa, Portugal 3K

Escreve-se "retardante", ou "retardador"?

Por exemplo, na frase seguinte, como é que estará correcto:

«Compostos para revestimento retardantes da propagação da chama», ou antes «Compostos para revestimento retardadores da propagação da chama»?

Carlos Pereira Reformado da aviação comercial Lisboa, Portugal 7K

Agradeço que me esclareçam se existe alguma diferença entre os conceitos [associados a] frasal e frásica. Creio que no Brasil se utiliza frasal com o mesmo sentido com que em Portugal se utiliza frásica. Entretanto, também já vi escrito o termo frasal com referência a acentuação («acento frasal»).

Obrigado.

Jorge da Silva Dias Protético Rio de Janeiro, Brasil 7K

Meu sogro reclama todos os dias dizendo que os jornalistas são burros por falarem «a campo» .

O contexto é o seguinte:

«A seleção brasileira vai a campo enfrentar a Bolívia.»

«O Flamengo vai a campo e enfrenta o Vasco na final.»

Eu não concordei, mas tenho dúvidas e não soube explicar. Afinal, ele está certo?

Dulce Cruz Designer Lisboa, Portugal 4K

Existe a palavra entediante?

Não a encontro nos dicionários.

José Moreira Aposentado Porto, Portugal 5K

Ouvi, na televisão, o presidente de uma junta de freguesia dizer algo como «se a situação temporal se mantiver», referindo-se ao tempo excepcionalmente frio.

Está correcta a palavra temporal, ou devia ter dito climatérica?

Roberta Castro Estudante de Direito Rio de Janeiro, Brasil 37K

Estou estudando para concursos públicos e, ao estudar Direito Administrativo, a respeito do assunto Teoria dos Motivos Determinantes, deparei-me com a seguinte oração em uma questão de simulado enviada por colegas:

«Ocorre a aplicação da teoria dos motivos determinantes, quando o administrador declina os motivos que levaram à prática do ato administrativo, vinculando, dessa forma, os motivos à efetiva existência fática dos mesmos.»

Busquei no meu Aurélio de bolso a definição do verbo declinar e encontrei:

«Recusar, baixar, desviar-se do rumo, descer, descair, enunciar as flexões (de nomes e pronomes)» e surgiu a dúvida: Será que o uso nesta frase está correto?

Não, seguramente, como sinônimo de «declarar, mencionar, expressar», que é como se encaixaria na oração.

Possuo um livro que usa o verbo declarar em frase muito semelhante:

«Segundo a Teoria dos Motivos Determinantes, quando a Administração declara o motivo que determinou a prática de um ato discricionário que, em princípio, prescindiria de motivação expressa, fica vinculada à existência do motivo por ela, Administração, declarado.»

(Direito Administrativo Descomplicado).

Esta oração com o verbo declinar é muito comum na web — Achei várias entradas no Google, por isso surgiu a dúvida. Será que estou enganada, ou é possível que um erro de digitação ou ortografia tenha se espalhado mesmo na Internet?

Antecipadamente agradeço pelo esclarecimento.

João Piedade Professor universitário Almada, Portugal 5K

Deve escrever-se "citoesqueleto", ou "citosqueleto"?

José Azevedo Professor Fafe, Portugal 10K

Frequentemente ouvimos na comunicação social o uso da expressão «chegar à fala» no sentido de «chegar a falar». Está correcta esta expressão?