Os naturais de Águas de Moura (Portugal)
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Como se chamam as pessoas naturais de Águas de Moura (distrito de Setúbal)? 
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            O cantar
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Uma vez que já existe um nome derivado (regressivamente) – «o canto» –, pergunto se é legítima a derivação imprópria do verbo cantar (ficando «o cantar»).
Ou seja, havendo já um nome derivado regressivamente, é legítma a derivação imprópria, ficando o nome igual ao infinitivo do verbo («o assobiar dos pássaros», quando já existe «o assobio», etc.)? 
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            "Candling" = ooscopia
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        A palavra inglesa candling, derivada do verbo to candle, é muito usado em «to candle the eggs». A função é feita quando os ovos estão na chocadeira mais ou menos uma semana para se poder averiguar com uma luz (antigamente utilizava-se uma vela) se estão chocados ou não, para que ao fim de duas semanas os ovos possam eclodir. Agora a pergunta é: qual a palavra portuguesa quando se executa tal função?
Obrigado. 
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            A diferença entre antrópico e antropogénico
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Qual a diferença entre antrópico e antropogénico?
Consideram-se fontes de poluição antrópicas, ou antropogénicas?
Grata pela atenção.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Deocolônia
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        O termo francês déo-cologne parece ser um quiasmo de duas palavras francesas, a saber: deodorant, «desodorante», e cologne, «colônia», esta última, forma reduzida de eau de cologne, «água-de-colônia».
Pois bem, de déo-cologne, fez-se, pelo menos no Brasil, um aportuguesamento servil «deo-colônia», em que aparece o “deo”, de deodorant”, quando em nossa linguagem é “desodorante”, iniciado, portanto, com “deso”.
Em face de tudo isto, pergunto-lhes: o rigorosamente correto, em português, não seria o cruzamento “desocolônia”, que, entretanto, parece ainda não existir. Ou este é disfônico, devendo nós, os lusoparlantes, usarmos termos como desodorante-colônia ou colônia-desodorante? Estes últimos, aliás, devem ser escritos assim mesmo com hífen, não é mesmo? No Brasil, todavia, são escritos sem o traço-de-união.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            O significado de ecovisionárias
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Encontrei este excerto acerca da personagem Blimunda, da obra Memorial do Convento, de José Saramago: «... atribui a Blimunda capacidades intuitivas e ecovisionárias.»
No entanto, não conheço o significado do adjectivo "ecovisionárias", e este não consta do dicionário que consultei. Agradecia o vosso auxílio!
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            A palavra ebânico
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Num poema de Cesário Verde, Cabelos, aparece a palavra ebânico; por favor, digam-me qual o seu significado.
«Ocultos nesse abismo ebânico e tão bom Como um licor renano a fermentar nos...» 
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Família de palavras de chuva
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Guarda-chuva é da família de palavras de chuva?
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Olisipógrafo
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        O que é um olisipógrafo? Qual a formação desta palavra?
Grato pela vossa disponibilidade.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            O substantivo relativo ao adjectivo comum
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Qual o substantivo relativo ao adjectivo comum? Existe a palavra "cumunidade"?
                                    
                                    
                                    
                                    