Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Ortografia/Pontuação
Tiago Almeida Desempregado Porto, Portugal 2K

Diz-se e escreve-se "linhas-mestres" ou "linhas-mestras"?

Já agora, com ou sem hífen?

Muito obrigado.

Susana Nunes Professora Porto, Portugal 1K

Como ensinar a letra e em início de palavra (escola) ou no meio (veado) no ensino básico, quando esta letra é dita/lida como [i]?

Para um aluno que está a aprender a escrever e a ler, deveremos ler o som [e] e não [i], apesar de os alunos dizerem *viado e *iscola?

Como proceder?

Muito obrigada.

Diogo Morais Barbosa Revisor Lisboa, Portugal 899

O elemento de composição afro leva sempre hífen?

"Afro-portenho" ou "afroportenho"? "Afro-montevideano" ou "afromontevideano"?

Obrigado.

Rui Matias Reformado Seixal, Portugal 1K

Qual é a etimologia de refém? Li que é de origem árabe, mas que vem concretamente de que palavra?

Obrigado.

Elsa Câmara Designer Gráfico Ílhavo, Portugal 978

Vedante ou junta tórica pode ser identificado como "oring".

Devo escrever "oring" ou "o-ring"?

Silvéria Palrilha Professora Figueira da Foz , Portugal 682

A minha gratidão enorme a toda a equipa do Ciberdúvidas pelo excelente serviço.

A minha questão tem a ver com uma das variedades de castanha portuguesa: a "martainha" ou "martaínha". Deve acentuar-se graficamente ou não?

Muito obrigada.

Daniela Costa Estudante Los Angeles, EUA 1K

Gostaria de saber se existe alguma regra estabelecida e qual a fonte relativamente ao uso da maiúscula em "Cataratas do Niágara".

No site Infopédia, existe um artigo intitulado “cataratas do Niagara” com a palavra cataratas em minúsculas, no entanto a maior parte dos outros artigos na web têm Cataratas com maiúscula inicial.

Adicionalmente, parece haver os termos «queda de água» e queda-d'água para descrever as cataratas. Qual é a diferença entre estes termos e qual deveria ser o usado para descrever as cataratas do Niágara?

Muito obrigada pela sua resposta.

Diogo Morais Barbosa Revisor Lisboa, Portugal 2K

É tema gasto, mas sem resposta satisfatória.

Vários dicionários só aceitam impudico, mas o Portal da Língua Portuguesa aceita impúdico.

Afinal, qual é a grafia «correta»?

Quim Fernández Tradutor Barcelona, Espanha 1K

Em português de Portugal escreve-se "paternofilial" ou "paterno-filial"?

No dicionário online Priberam aparece paternofilial, mas na grande maioria de documentos que aparecem na net em português de Portugal a forma registada é paterno-filial, inclusivamente em documentos jurídicos.

Qual das duas formas é correta?

Obrigado!

Cláudio Nuno Maldonado Empresário Ericeira , Portugal 1K

Tenho uma régua antiga em latão onde está escrito a palavra uma com h, ou seja, "huma".

Será que, por gentileza, me saberão informar em que data deixou de se escrever dessa forma?

Muito obrigado.