DÚVIDAS

Ainda o «falar brasileiro»
Obrigado pela resposta anterior. Fiquei a saber que posso dizer «Tu falas brasileiro». No entanto, fiquei com uma dúvida. Foi referido que o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (versão do Círculo de Leitores) atesta que o substantivo brasileiro se usa em Portugal, em linguagem informal, para designar «a língua portuguesa tal como é us. no Brasil» e que «muitos dicionários de língua portuguesa atestam apenas um significado de brasileiro, enquanto substantivo». Quer isto dizer que, formalmente, está errado? Apenas está correcto informalmente? Dito de outra forma, se um brasileiro se ofender comigo porque considera ofensivo ouvir «tu falas brasileiro», ele está informalmente errado e formalmente correcto?
A origem do nome «pudim Molotov»
Gostaria de saber qual a origem do nome "Molotof" em relação à excelentíssima sobremesa portuguesa confeccionada com claras de ovos batidas em castelo. Sei que a sua denominação deriva do nome do diplomata/político soviético russo Vyacheslav Mikhailovich Molotov, o qual foi o genocidiário na Ucrânia em 1932/33 cujo nome foi ironicamente atribuído à arma química «cocktail molotov» pelos finlandeses na época da invasão soviética do seu país. Como é que essa arma tão destrutiva veio a ser em Portugal uma sobremesa tão saborosa? Duvido que tenhamos utilizado este bolo contra os nossos inimigos. Obrigado.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa