Textos publicados pelo autor
A pronúncia da palavra quincálogo
Pergunta: Tenho dúvidas como se lê a palavra quincálogo, isto é, se se pronuncia o u, ou não. Pronuncia-se "kuinkálugu", ou "kinkálugu"? Obrigado.Resposta: Pronuncia-se "kinkálugu" (cf. Dicionário Houaiss). A palavra quincálogo significa «conjunto dos cinco mandamentos da Igreja Católica [A saber: guardar domingos e festas de guarda, confessar-se ao menos uma vez por ano, comungar na Páscoa, respeitar os dias de jejum e pagar dízimos e primícias]» (idem)....
Os naturais da ilha do Príncipe (São Tomé e Príncipe)
Pergunta: Qual o adjetivo relativo à ilha de Príncipe, de São Tomé e Príncipe, o qual deve ser também, presumo, o substantivo que designa os seus naturais ou habitantes? Quanto ao adjetivo e substantivo da ilha de São Tomé e de seus habitantes, diferiria de "santomense", "são-tomense", "sã-tomense", os quais designam o país como um todo e seus habitantes como um todo?
Para lá de agradecido!Resposta: Designa-se principense o crioulo da ilha do Príncipe, pelo menos, pelo que se pode apurar num artigo da Wikipédia. Por conseguinte,...
Areúsco
Pergunta: No livro de Vitorino Nemésio Mau Tempo no Canal, surge a expressão: «uma verdadeira nuvem de areúcos arrancados ao atalho que seguiam, de mistura com folhas enroladas e ásperas do leite das figueiras.»
O que são "areúcos"?Resposta: A forma "areúco" só pode ser gralha. O que encontro em muitas edições do romance Mau Tempo no Canal é areúsco, palavra que significa «terra de consistência arenosa; pó grado», conforme vem registada num estudo de Maria Alice Borba Lopes Dias,...
Sobre a origem da expressão «ter pêlo na venta»
Pergunta: De onde vem a expressão «pêlo nas ventas»?Resposta: Por estranho que pareça, esta conhecidíssima expressão, pelo menos em português europeu, não se encontra explicada etimologicamente em nenhum dos dicionários consultados. Note, no entanto, que a palavra pêlo aparece também conotada negativamente numa outra expressão, «ter pêlos no coração». A imagem associada à palavra pêlo sugere, portanto, falta de sensibilidade, mau feitio ou mau génio....
Jogo-treino
Pergunta: Agradeço que me informem de quais são as formas correctas:
"Jogo treino"?
"Jogo-treino"?
"Jogos treino"?Resposta: A respeito da hifenização, a forma recomendável é jogo-treino, porque a associação de dois substantivos apresenta geralmente um hífen (sofá-cama, médico-cirurgião; ver Textos anteriores). Em relação ao plural, existem duas opções, decorrentes da função desempenhada por treino na unidade lexical composta: a) jogos-treino, se o segundo substantivo,...
