Textos publicados pelo autor
Enceradeira e enceradora
Pergunta: Até há pouco tempo (hoje raramente) usava-se nas casas residenciais brasileiras um aparelho eletrodoméstico chamado enceradeira, o qual lustrava pisos cerâmicos previamente encerados. Notai bem que ela, apesar do nome, não encerava, apenas brunia. A palavra, salvo engano, é tipicamente brasileira. Como suponho que tal é verdade e que este eletrodoméstico também era usado em Portugal, pergunto-vos: qual é o lusitanismo que corresponde a este brasileirismo?Resposta: Tem vários termos:...
Provérbios sobre: coração, paladar, guerra, lua, atalho
Pergunta: Gostaria de saber o significado dos seguintes provérbios:
— «A ambição cerra o coração.»
— «Cada cor, seu paladar.»
— «Em tempo de guerra não se limpam armas.»
— «Gaivotas em terra, temporal no mar.»
— «Lua cheia, abóboras com areia.»
— «Não há atalho sem trabalho.»
Obrigada.Resposta: «A ambição cerra o coração»: o sentimento de cobiça pode tornar as pessoas insensíveis.
«Cada cor, seu paladar» (variante: «cada gosto, seu paladar»): cada pessoa ou coisa tem as suas características (próximo de «cada...
Novamente o lheísmo do português do Brasil
Pergunta: Um dia desses, no dia 6 de outubro para ser mais exato, uma frase deu na cabeça do Paulo Coelho (eu não faço idéia por que "cargas d´água"), e ele resolveu publicá-la então no Twitter.
Eis a frase:
«Dê poder a alguém, e ele lhe venderá no mercado de escravos.»
Entendi essa frase imediatamente. Mas, por eu ser um estrangeiro no idioma português, estou sempre desconfiado e leio tudo duas vezes. Quando li a frase a segunda vez, o sentido gramatical que dela extraí não bateu em nada com o que entendi na primeira lida.
Depois...
A origem e o significado dos nomes femininos Irienes e Eleide
Pergunta: Vocês têm conhecimento dos prenomes femininos Irienes e Eleide (e informação sobre origem e significado), ou seriam eles "invenções" brasileiras?
Muito obrigado!Resposta: Não encontro registo dos nomes próprios em questão nem no Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, nem no Dicionário Etimológico de Nomes e Sobrenomes, de R. F. Mansur Guérios. Verifico que em páginas da Internet há propostas de explicação da etimologia de Irienes e Eleide; tenho...
A distinção entre logograma e ideograma
Pergunta: O que distingue um logograma de um ideograma? Se é que há alguma distinção. Consultei os mais variados dicionários e sítios online e, apesar de a maioria parecer tentar distingui-los, não consegui depois, lendo as definições, perceber o que os distingue de facto.Resposta: Encontro a distinção entre ideograma e logograma formulada num sítio de língua inglesa, The History of Visual Communication:
«Um ideograma é mais um símbolo gráfico que representa uma ideia do que...
