DÚVIDAS

CIBERDÚVIDAS

Textos publicados pelo autor

Consultório

Sobre a expressão «grande soda»

Pergunta: Gostaria de saber a origem do termo «grande soda», quando queremos dizer que alguém é chato/melga.Resposta: Não parece haver dados que esclareçam cabalmente a origem da expressão «grande soda». O Novo Dicionário Compacto da Língua Portuguesa (que é a 10.ª edição do chamado dicionário de Morais), inclui entre as várias aceções de soda (genericamente, em linguagem vulgar, o mesmo que carbonato de sódio) a de «pessoa maçadora, importuna» e «maçada» (ver também Afonso Praça,...

Consultório

A etimologia do verbo chegar

Pergunta: Descobri recentemente que o verbo chegar tem sua origem no verbo latino plicare (assim como o arrivare deriva de ad ripa > arripare). Plicare significava, então, «dobrar», que era exatamente a ação realizada quando os navios CHEGAVAM a terra: dobrar as velas, recolhê-las. Na época, havia já ao menos um verbo que devia significar literalmente «chegar», mas, mesmo assim, surgiu esse outro com sentido figurado, usado concomitantemente. Dito...

Consultório

«Bola de carne» vs. «bola de futebol»

Pergunta: Devemos escrever: «bola de carne» ou «bôla de carne»?Resposta: A grafia correta é bola. Esta palavra, feminino de bolo, é homógrafa de bola, «esfera, balão». A diferença está na pronunciação: enquanto em «bola de carne» temos bola com o fechado, em «bola de futebol», temos na sílaba tónica um o aberto. Bola é, em várias regiões de Portugal, o que noutras se conhece por folar e...

Consultório

«Olhos cinza»

Pergunta: «Olhos cinza» ou «olhos cinzas»? Se não estou enganada, o adjetivo tem que respeitar o género e número do substantivo... nesse caso seria "cinzas"? No entanto, "cinza" parece soar melhor. Qual o correto? Muito obrigada.  Resposta: No caso, cinza subentende «cor de cinza», pelo que se usa como adjetivo invariável, à semelhança do emprego adjetival de rosa. Há vários dicionários que registam cinza como sinónimo de cinzento e...

Consultório

A termo mandonismo

Pergunta: Na Abertura de 16/11/2018, diz-se aí que a palavra mandonismo é um brasileirismo. Será mesmo?Resposta: Mandonismo, «abuso, mania do mandão; prepotência» (Dicionário de Caldas Aulete), constitui uma palavra bem formada em português, mas o seu uso mais significativo e a sua fixação em dicionário parecem ter relação especial com o português do Brasil. Do ponto de vista da sua morfologia, mandonismo deriva de mandão, cujo...
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa