Pergunta:
Gostaria de saber a vossa opinião acerca das expressões indicadas: «levar ao lume», «lume brando» e certamente muitas mais que agora me escapam. Ainda será correto usá-las, sendo que, hoje em dia, não há "lume", já que os fogões tradicionais foram substituídos por placas elétricas e afins?
Haverá alguma alternativa mais atual?
Muito obrigada.
Resposta:
Não é descabido manter o uso das expressões em questão. Na verdade, a palavra lume e as expressões que a incluam continuam a ser empregadas em alusão à atividades na cozinha, mesmo no contexto da promoção de placas elétricas ou outras. É o que se pode confirmar pelos textos de alguns sítios eletrónicos de fabricantes destes equipamentos; por exemplo:
(1) «Aquece mais depressa do que qualquer outro tipo de placa e o controlo preciso do nível de aquecimento permite alternar entre lume brando e lume forte num instante.» (sítio eletrónico da Electrolux)
Mas, querendo ir ao encontro de critérios de coerência com a realidade, é possível criar fórmulas que ainda não estão fixadas (lexicalizadas) na língua. Uma sugestão, com base no exemplo (1):
(2) «Aquece mais depressa do que qualquer outro tipo de placa e o controlo preciso do nível de aquecimento permite alternar entre baixa temperatura e alta temperatura num instante.»