DÚVIDAS

CIBERDÚVIDAS

Textos publicados pelo autor

Consultório

«In Liborium»

Pergunta: No décimo sétimo capítulo de A Queda de um Anjo, de Camilo Castelo Branco, consta a seguinte epígrafe: «In Liborium». Após alguma pesquisa, não consegui destrinçar o significado do vocábulo latino «Liborium», pelo que vos peço esclarecimento e uma tradução, se possível. Muito obrigado!Resposta: Liborium é uma das formas de Liborius, versão latina de Libório, que é o nome de batismo da personagem de Libório Meireles, do romance camiliano A Queda de um Anjo....

Consultório

A regência do adjetivo coetâneo

Pergunta: Devemos escrever «Isto é coetâneo com o intuito de fazer alguma coisa de belo» (p.ex.) ou «Isto é coetâneo do intuito de fazer alguma coisa de belo»? No fundo, a minha dúvida prende-se com a questão de saber se (e porquê) devemos escrever «coetâneo com» ou «coetâneo de». Obrigado.Resposta: Diz-se e escreve-se «coetâneo de», ou seja, o adjetivo coetâneo, que significa «que é da mesma idade, contemporâneo, coevo»1, constrói regência com a preposição de: (1) «Ninguém presumirá...

Consultório

A vírgula e as expressões religiosas «ave, Maria» e «salve, Rainha»

Pergunta: Na conhecida oração ave-maria, uma saudação à Virgem Maria, não deveria o vocativo Maria estar separado por vírgula («Ave, Maria, cheia de graça! O Senhor é convosco…», em vez de «Ave Maria, cheia de graça…», como aparece em todos os textos? O mesmo se poderia perguntar em relação àquela outra oração católica salve-rainha: «Salve, Rainha, Mãe de misericórdia…», e não, como vemos sempre, «Salve Rainha, Mãe de misericórdia…». Sabendo nós que os imperativos...

Consultório

Perfil, perfilista, perfilístico e perfilador

Pergunta: Se o adjetivo referente ao género denominado ensaio é ensaístico, qual seria o adjetivo mais adequado para referir-me ao género jornalístico chamado perfil? Ocorreu-me a palavra "perfilístico"; porém, só encontrei esse termo num único trabalho académico na Internet, o que me fez levantar dúvidas quanto à sua suposta existência em língua portuguesa. Desde já, agradeço-lhes a atenção.Resposta: Embora esteja bem formado – de...

Consultório

O regionalismo escolateira (Alentejo, Algarve, Brasil)

Pergunta: Mais do que uma vez, tem aparecido o termo "esculateira" para designar uma cafeteira de café usada em tempos mais idos. Sempre presumi que se tratasse de uma corruptela do termo "chocolateira". Em pesquisas procurei perceber se este termo estava referenciado como tal ou apenas o que apareceria numa pesquisa pela Internet. Em português de Portugal nada é referido, mas está disponível alguma informação oriunda do Brasil onde o termo é mesmo usado na sua forma corrompida: esculateira. Trata-se efetivamente de uma...
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa