Pergunta:
Qual será o significado concreto da terminação -um em vocábulos como vacum, ovelhum, cabrum, bodum?
Consultei o Dicionário Houaiss que apenas nos esclarece que vem do latim -unu- > - ũu > -um.
Resposta:
O sufixo -um ocorre sobretudo em adjetivos dos dois géneros derivados de nomes de animais – cabrum, ovelhum, vacum – (cf. dicionário eletrónico da Porto Editora), aos quais se associa a noção de «qualidade animal» (cf. dicionário da Academia das Ciências de Lisboa, s.v. -um). Também figura em adjetivos como bafum, «bafio, mau cheiro», bodum, «(literalmente) cheiro de bode, a bode», ou fartum, «cheiro a ranço, bafio, mau cheiro», com o significado genérico de «cheiro animal, mau cheiro» (cf. ibidem).
A relação de -um com o sufixo latino -unu- é confirmada, não de maneira perentória, por José Pedro Machado, no seu Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa (mantém-se a grafia original):
«-um, sufixo que indica a ideia de qualidade ou raça animal, de origem ainda não bem esclarecida, mas provàvelmente do lat[im] -ūnu: bezerrum (arcaico bezerruno), cabrum, carneirum, cavalum (kavaluno [...])[1], cervum, gatum, ovelhum, vacum, etc.»
A forma latina -ūnu terá origem popular, como variante do sufixo também latino -inu-. Assim, por exemplo, o adjetivo cabrum terá evoluído de *caprunu- (forma hipotética), usada por caprinu- (que, por via erudita, deu caprino em português); com a mesma variante sufixal teriam surgido ovelhum e vacum, talvez porque esta série de adjetivos se associa à mesma palavra – gado , como em «gado cabrum», «g...