Textos publicados pelo autor
Negação expletiva (II)
Pergunta: Há dias, num artigo de jornal, tropecei na seguinte frase:
«Não há dia que passe sem que a corrida presidencial nos Estados Unidos nos ponha o coração aos pulos. Nuns dias agarramo-nos ao mais ligeiro sinal positivo, noutros somos realistas: a economia deve garantir a Trump o seu segundo mandato.»
A minha dúvida: «... sem que a corrida presidencial nos Estados Unidos nos ponha o coração aos pulos», ou, antes, «... sem que a corrida presidencial nos Estados Unidos NÃO nos ponha o coração aos pulos» ?
Os meu...
A grafia do etnónimo ianomâmi
Pergunta: No Brasil, existe uma paroxítona muito usada, referente a uma tribo indígena: ianomâmi.
Entretanto, parece-me uma palavra estranha, já que o mais natural, a meu ver, seria escrevê-la com a letra é no final e sem o acento circunflexo: “ianomame”.
A pronúncia permaneceria a mesma, e a palavra estaria adequada à forma da maioria dos vocábulos da língua.Resposta: Compreende-se a argumentação do consulente, pois a grafia "ianomame" é possível. Porém, não é lida da mesma maneira pelos diferentes...
A etimologia da palavra noite (II)
Pergunta: Qual a etimologia de noite?
Obrigada!Resposta: Como já anteriormente se esclareceu, a palavra noite vem de nocte, forma do latim vulgar que corresponde ao latim clássico nox, noctis.
Do latim nocte ao português noite, ocorreu a mesma transformaçao que levou de octo a oito, ou seja, deu-se um fenómeno de vocalização no grupo latino -ct- tanto no português como noutras...
O plural de nomes terminados -r, -z e -l
Pergunta: As palavras mares, rapazes, fáceis, dores, luzes têm como vogal temática a letra e ou esta faz parte da desinência indicativa de plural?Resposta: Nos casos dos plurais de nomes e adjetivos terminados em -r e -z – mares, dores, rapazes, luzes –, considera-se que a vogal...
«In Liborium»
Pergunta: No décimo sétimo capítulo de A Queda de um Anjo, de Camilo Castelo Branco, consta a seguinte epígrafe: «In Liborium». Após alguma pesquisa, não consegui destrinçar o significado do vocábulo latino «Liborium», pelo que vos peço esclarecimento e uma tradução, se possível. Muito obrigado!Resposta: Liborium é uma das formas de Liborius, versão latina de Libório, que é o nome de batismo da personagem de Libório Meireles, do romance camiliano A Queda de um Anjo....
