Textos publicados pelo autor
Empreendedorismo e computorizado
Pergunta: À semelhança de computorizado em alternativa a computadorizado, pode usar-se "empreendorismo" em alternativa a empreendedorismo?Resposta: A forma correta continua a ser empreendedorismo, e não se aceita "empreendorismo".
O caso de computorizado é um pouco diferente: está de facto descrito como resultado da queda da sílaba -do- na forma computadorizado1. Contudo, não...
O regionalismo manaxo (Douro e Beiras)
Pergunta: Estou a fazer uma releitura das obras de João de Araújo Correia, conhecido pela sua correcção na escrita do português, e encontrei no livro "Terra Ingrata" no conto "A mulher do Narciso", a seguinte frase:
«No tanque onde as mulheres sujas procuravam desencardir os manachos em água estagnada...»
Procurei nos dicionários online, mas não encontrei significado para a palavra "manachos".
Será que me podem esclarecer?
Obrigado.Resposta: Pelo contexto, trata-se, com toda a probabilidade,...
A abreviatura de frei
Pergunta: Pode dizer-se que fr. é abreviatura da forma frei?
Obrigado.Resposta: Geralmente com maiúscula inicial, Fr. é abreviatura de frei. Exemplo: Fr. Luís de Sousa (em vez de Frei Luís de Sousa).
A abreviatura em apreço tem tradição, encontrando registo, pelo menos, desde1940, ano em que a Academia das Ciências de Lisboa publicou o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, onde se consigna...
A expressão «ruço de mau pelo» (II)
Pergunta: A expressão «ruço de mau pelo» tem qualquer coisa a ver com o romance Rosso Malpelo de 1878 do escritor italiano Giovanni Verga?
O romance conta a história de Rosso Malpelo, um garoto ruivo que trabalha numa pedreira de areia vermelha na Sicília. Pressionado pelos preconceitos da mentalidade popular acerca das pessoas com cabelos ruivos, Roso Malpelo não encontra afeto nem mesmo junto da própria mãe.Resposta: A expressão não se deve ao texto mencionado, que, em verdade, é um conto, e não um romance, que faz...
Negação expletiva (II)
Pergunta: Há dias, num artigo de jornal, tropecei na seguinte frase:
«Não há dia que passe sem que a corrida presidencial nos Estados Unidos nos ponha o coração aos pulos. Nuns dias agarramo-nos ao mais ligeiro sinal positivo, noutros somos realistas: a economia deve garantir a Trump o seu segundo mandato.»
A minha dúvida: «... sem que a corrida presidencial nos Estados Unidos nos ponha o coração aos pulos», ou, antes, «... sem que a corrida presidencial nos Estados Unidos NÃO nos ponha o coração aos pulos» ?
Os meu...
