Textos publicados pelo autor
Sudestino e centro-oestino
Pergunta: Se existem os termos sulista, nortista e nordestino para designar os habitantes das regiões correspondentes do Brasil – Sul, Norte e Nordeste –, não seria de bom uso haver também "sudestino" e "centro-oestino" para se referir aos habitantes das outras duas regiões desse país – Sudeste e Centro-Oeste?
Já vi ambos os termos em trabalhos acadêmicos, mas não achei no vocabulário da Academia Brasileira de Letras nem em outro...
Dicionário Técnico de Termos Alfarrrabísticos
2.ª edição
O termo alfarrábio, de acordo com o Dicionário Houaiss, que segue outras fontes, tem origem no antropónimo árabe al-Fārābi, «nome de célebre filósofo nascido no Turquestão (872- 950), que viveu no século X e glosou Aristóteles (384a.C.-322 a. C., filósofo grego)», acrescentando que José Pedro Machado explica que «a vulgaridade de citação de sua pessoa acabou por depreciar a sua obra, juntando-lhe os conceitos de antiguidade, falta de interesse»1. O que este pequeno volume lembra e...
A interrogativa «que que é isso?»
Pergunta: Aqui onde moro, temos o hábito de dizer: «Que que é isso?»
Gostaria de perguntar se isso está correto, a repetição do que, se há algum sentido.
(Não sei se ajudaria, mas o primeiro que é pronunciado com e fechado, já o outro como qui.)Resposta: É uma forma popular brasileira de dizer «que é que isso» (ou «o que é que isso»).
No Dicionário Houaiss (s. v. que) observa-se em nota de uso que «[a sequência o...
Uso do auxiliar ter e do pretérito mais-que-perfeito do indicativo
Pergunta: No uso de formas verbais, tenho dúvidas sobre o uso dos verbos ter e haver como auxiliares.
– Em expressões como «Tinha-me preparado para a docência»/ «havia-me preparado para a docência», gostaria de saber se são equivalentes, se se pode usar um verbo ou o outro indistintamente. Neste caso coincidiria com o tempo verbal chamado em espanhol pretérito pluscuamperfecto: «Me había preparado para la docencia».
E também [queria saber] se é equivalente...
A formação do nome floresta
Pergunta: Relativamente à palavra floresta, gostaria de confirmar se se trata de uma palavra simples ou pode ser considerada complexa. Tendo em conta que não deriva de flor, eu consideraria simples.
Qual a opinião mais generalizada?Resposta: Do ponto de vista dos atuais padrões de formação de palavras em português, não há unanimidade sobre a formação de floresta.
Com efeito, do ponto de vista histórico, este vocábulo aparece inicialmente como palavra simples (foresta),...
