Pergunta:
Li atentamente todas as respostas que deram sobre o uso de nomeadamente. A dúvida recai no elemento precedente.
Observem-se as seguintes frases:
a) Fátima recebe católicos, nomeadamente, europeus, latinos e asiáticos.
b) Fátima recebe, nomeadamente, europeus, latinos e asiáticos.
A frase b) estaria correta? Para mim falta-lhe um nome que seja especificado / esclarecido posteriormente pelo nomeadamente. Nesta frase poderia ser «católicos» ou «várias pessoas. O que o nomeadamente faz é especificar, dar exemplos, desses católicos ou dessas pessoas. Porém, se não há referência na frase aos mesmos, esta estaria correta?
Bem hajam pelo vosso excelente trabalho!
Resposta:
A frase apresentada em b) está correta.
Com efeito, nomeadamente é um advérbio que tem uma função focalizadora. Ao surgir após um nome, tem a capacidade de especificar alguns dos seus elementos. É o que se verifica em (1), onde o advérbio nomeadamente focaliza e especifica alguns dos elementos que integram a classe de presentes:
(1) «O Luís ofereceu alguns presentes, nomeadamente alimentos e agasalhos.»
A mesma situação tem lugar na frase apresentada pela consulente, aqui transcrita em (2), na qual nomeadamente permite focalizar alguns elementos pertencentes à classe de católicos:
(2) «Fátima recebe católicos, nomeadamente, europeus, latinos e asiáticos.»
Por fim, é possível utilizar o advérbio nomeadamente numa frase onde o elemento que refere o conjunto ou a classe não esteja presente. É o que se verifica na frase aqui transcrita em (3):
(3) «Fátima recebe, nomeadamente, europeus, latinos e asiáticos.»
Estamos perante um caso de elipse do nome, o qual terá de ser recuperado a partir do contexto ou inferido como uma expressão de caráter genérico, como pessoas, visitantes, entre outras possibilidades.
Disponha sempre!