Pergunta:
Não raro vejo na imprensa «imputar responsabilidades» e «enveredar por um caminho».
Ora, consultando um dicionário, logo se constata que imputar é: «atribuir (a alguém) a responsabilidade de».
Enveredar: «tomar caminho; dirigir-se».
Ambas as [definições] em Mini-Aurélio.
Não é redundante dizer-se isto?
A respeito de impugnar, poder-se-á dizer que se impugna uma pessoa? Do género: «vamos impugnar a senhora Josefina», a título de exemplo?
Continuação do belo trabalho que estão a fazer.
Agradecida pela atenção.
Resposta:
1. «Imputar responsabilidades», sem especificador, é uma construção de sentido redundante, de facto. Eis algumas realizações possíveis do complemento directo do verbo imputar1:
«Uma vez mais é aos trabalhadores e aos seus rendimentos que se procura imputar os custos da conjuntura.»
«Haverá ainda que lhe imputar a omissão de certos deveres de fiscalização e orientação inerentes à sua qualidade de responsável pelo serviço.»
«Talvez em diplomacia isso não exista, mas há uma espécie de ajuste de contas, de imputar culpas uns aos outros...»
«Na prática, o sistema em causa permite imputar acções duvidosas, indiciadoras da prática de um crime, a pessoas absolutamente inocentes.»
«A possibilidade de imputar novos gastos ao sistema de seguridade social choca-se com as informações até então divulgadas pelo Executivo.»
2. «Enveredou por um/pelo caminho» não é uma frase correcta, nem atestada. Vejamos os seguintes exemplos2:
«Não caindo na tentação de enveredar pelo caminho da demagogia fácil.»
«Defendendo que há que parar imediatamente e enveredar por outro caminho.»
«Considera que a administração da empresa está a enveredar pelo caminho errado.»
«Até era natural esta melhoria, num país que pretende enveredar pelo caminho da modernidade.»
«Congratulou-se por ver a FAUL enveredar pelo mesmo caminho da distrital do PSD.»
O verbo enveredar contém...