Pelourinho // Ortografia «"Diram" alguns» (?!!) «Se o Obamacare (plano legislativo de cuidados de saúde proposto pelo presidente norte-americano) não avança no Congresso, então não há dinheiro para mais despesa, diz a administração Obama. Demagogia e irresponsabilidade, diram alguns» (Luís Ferreira Lopes, "E se o shutdown fosse em Portugal?", SIC Notícias online, 1 de outubro de 2013). Paulo J. S. Barata · 11 de outubro de 2013 · 28K
O nosso idioma // O português em Angola «É uma associação de “beneficiência”» De como, ironicamente, a palavra ciência talvez seja a causa do erro de acrescentar um "i" desnecessário em beneficência – a crónica de Edno Pimentel na coluna "Professor Ferrão" do semanário angolano Nova Gazeta. Edno Pimentel · 11 de outubro de 2013 · 4K
Acordo Ortográfico // Controvérsias O Brasil e o Acordo Ortográfico «O Governo brasileiro está solidamente comprometido com o Acordo Ortográfico, não cogita promover retrocessos e não admite a reabertura de negociações sobre o seu texto», escreve neste artigo, publicado no “Diário de Notícias” de 9 de outubro de 2013, o embaixador do Brasil em Lisboa, desmentindo o que, recorrentemente, vem sendo veiculado pelos dinamizadores da Petição pela Desvinculação de Portugal do Acordo Ortográfico de 1990. Mário Vilalva · 10 de outubro de 2013 · 6K
O nosso idioma // O português em Angola «Fi-lo porque qui-lo» As regras da conjugação pronominal e os seus problemas constituem o tema de mais uma crónica de Edno Pimentel, publicada na sua coluna Professor Ferrão no semanário angolano Nova Gazeta. Se a memória não me atraiçoa, devia tratar-se de Bem-Amado, a telenovela de Odorico Paraguaçu que, cá para nós, parecia encarnar o Mestre Tamoda de Uanhenga Xitu, pela forma sui generis de falar o português. Edno Pimentel · 4 de outubro de 2013 · 12K
Ensino // Notícias Programa de Aprendizagem Colaborativa - 2013/2014 O Programa de Aprendizagem Colaborativa dos Cibercursos (Tandem Language Programme) continua aberto a todos os interessados. 30 de setembro de 2013 · 4K
Ensino // Notícias Testes diagnósticos disponíveis na Ciberescola Para uma correta integração num curso ou programa de estudos, é fundamental o aluno saber, o mais objetivamente possível, qual o grau de desempenho que pode prestar. A Ciberescola disponibiliza agora uma bateria de testes para três níveis — elementar, intermédio e avançado — de acesso livre, que qualquer falante não nativo do português pode realizar. Os exercícios cobrem as áreas da leitura, compreensão do oral, vocabulário e gramática. 27 de setembro de 2013 · 6K
Ensino // Notícias Cibercursos promovem aulas particulares de Português Língua Estrangeira Estão abertas as inscrições para aulas particulares de Português Língua Estrangeira nos Cibercursos da Língua Portuguesa. Estas aulas, que contemplam todos os níveis de proficiência linguística do Quadro Europeu Comum de Referência e são aplicadas em linha, destinam-se a todos quantos não têm o português como língua materna e procuram melhorar as suas competências nesta língua. Toda a informação aqui. Further information in English here. 27 de setembro de 2013 · 2K
O nosso idioma // O português em Angola «Queres o "olho-de-gato" ou o "quatro-vez-quatro"?» O hábito de dar alcunhas a certos modelos de carros pode ter caído em desuso em certos países lusófonos, mas tal como em Portugal houve o "boca de sapo" e no Brasil o "fusca", em Angola circulam, entre outros, a "galinha rija", o "rabo de pato" e o "olho de gato". É este o tema desta crónica de Edno Pimentel, publicada na sua coluna Professor Ferrão do semanário angolano Nova Gazeta, na qual se fala também da forma correta de referir um carro com tração às quatro rodas. Edno Pimentel · 27 de setembro de 2013 · 4K
Pelourinho // Mau uso da língua no espaço público O (des)aperto de Jorge Jesus Numa entrevista à Correio da Manhã TV, e a propósito da celeuma à volta dos incidentes com o treinador do Benfica, Jorge Jesus, no final do jogo com o Vitória de Guimarães para a Liga Portuguesa, o presidente do clube, Luís Filipe Vieira, tropeçou no verbo desapertar: Paulo J. S. Barata · 27 de setembro de 2013 · 4K
Acordo Ortográfico // Controvérsias Carta do embaixador do Brasil aos deputados portugueses «O Governo brasileiro, ao contrário de interpretações apressadas e portanto equivocadas [veiculadas na imprensa portuguesa], está solidamente comprometido com Acordo Ortográfico, não cogita promover retrocessos e não admite a reabertura de negociações sobre o seu texto» – escreve o embaixador do Brasil em Portugal, Mário Vilalva, em carta enviada aos deputados portugueses, com data de 12 de setembro de 2013. Senhor/a Deputado/a, Mário Vilalva · 25 de setembro de 2013 · 6K