Informação relacionada sobre todas as Aberturas
«Quem te manda a ti, sapateiro, tocar rabecão?», «Tantas vezes vai o cântaro à fonte, que um dia lá fica», tal como tantos outros provérbios, mantêm-se vivos na realidade da língua deste século XXI como testemunho do reconhecimento de verdades da sabedoria popular. A ida à fonte, o cântaro e o rabecão, atividades e utensílios que se perderam, não perdem o sentido que lhes confere a atualidade, servindo como referência de experiências de outros tempos que servem como modelos de vida.O léxico não deixa de marcar presença, mostrando as...
Pronúncia e acentuação, sons e sua representação
A escrita dá forma gráfica às palavras, procurando representar o mais fielmente possível as particularidades dos sons da fala, da pronúncia de cada fonema. No entanto, nem sempre se torna claro o modo correto de se pronunciar certas palavras a partir da sua grafia. É o que sucede, por exemplo, com a pronúncia de palavras de origem estrangeira (Ivens =”ivens”, "aivães", aivẽis" ou "áiveneze"?). Por isso, a acentuação gráfica tenta materializar as caraterísticas das sílabas tónicas, marca de diferença de outras palavras...
As respostas deste dia giram à roda da reflexão sobre a construção dos enunciados, o que conduz, impreterivelmente, ao universo da sintaxe. Área complexa da linguística que a muitos pode parecer um mundo restrito aos especialistas, a realidade é que a sintaxe não sobrevive sem os mais simples discursos de todos nós. Muitas são as questões que se podem levantar, sobretudo, a nível da clareza de uma frase, devido à ausência do paralelismo sintático, à hesitação no domínio da concordância numa frase com predicado nominal… Importa...
Entre esse(s) e erre(s): o jogo entre vogais e consoantes
Presa, pressa e prensa são três palavras, simultaneamente, distintas e idênticas. De valor e pronúncia diversos, têm em comum praticamente o mesmo conjunto gráfico, sobressaindo o peso do uso do s, simples ou dobrado. Em que regras nos podemos apoiar para sabermos quando usar um s e os ss (dobrados)? Terá havido alterações com o Acordo Ortográfico em palavras que se escreviam só com um s?Penetrar na complexidade da análise sintática implica uma reflexão sobre os possíveis sentidos das...
A língua em contextos (in)formais
Adotar uma palavra para a usar por tudo ou por nada tornou-se prática corrente. É o caso do emprego do termo tipo («tipo assim…»), cujo sentido se vai esbatendo no discurso do quotidiano.De qualquer modo, a precisão do léxico é um bem que a grande maioria procura, para que não haja hipótese de má interpretação. Por isso, importa conhecer a diferença entre enterro e sepultamento, o nome exato dos adeptos de um clube angolano, a flexão dos epicenos, os coletivos das palavras mais simples, assim como a identificação, a formação e o...
Traduzir, evitar estrangeirismos
Pode pensar-se que basta usar-se um bom dicionário para se fazer a tradução certa. Se assim fosse, que sentido teria a especialização na área de tradução? Traduzir implica, essencialmente, ter-se o domínio da língua materna e o da estrangeira, conhecer-se as matizes do vocabulário de cada situação, aplicar-se o léxico adequado a cada realidade. Embora o uso do inglês se tenha vindo a disseminar em quase todas as áreas, a verdade é que muitos falantes querem continuar a usar a sua língua, a oficial e...
Iniciativa da Vodafone para pessoas surdas e com deficiência auditiva Língua Gestual Portuguesa incorporada nos telemóveis
Surdos e pessoas com deficiência auditiva passaram a poder utilizar o telemóvel em Portugal, graças a um serviço em Língua Gestual Portuguesa promovido pela Vodafone, pela primeira vez no país. Notícia mais desenvolvida aqui. Veja-se, também, o vídeo com a notícia do jornal "Público"....
Em busca da forma perfeita
Deve dizer-se/escrever-se desta, ou daquela forma? Coloca-se o pronome antes, ou depois do verbo (auxiliar ou principal)? Qual das preposições é mais correta nesta frase? Que conetores podem ocorrer em estruturas com enumeração? Esta palavra é masculina, ou feminina? É possível fazer-se a flexão de uma moeda? Tal substantivo/nome é sobrecomum, ou comum de dois géneros?As alternativas colocadas nas perguntas que nos são apresentadas — objeto das respostas deste dia — revelam a incessante busca dos falantes pela forma...
Dois-pontos dentro de dois-pontos?
«Pode-se usar dois-pontos dentro de dois-pontos? Por exemplo, em A Cidade e as Serras (edição da Livros do Brasil, p. 143), há a seguinte frase: «Estava precioso: tinha fígado e tinha moela: o seu perfume enternecia: três vezes, fervorosamente, ataquei aquele caldo.”» É recomendável este uso invulgar do sinal de pontuação? Ou estará circunscrito a alguma escrita literária? Tema nada consensual, merece duas análises — Ao arrepio da norma e Uma possibilidade estilística do código literário — colocadas em O Nosso Idioma.Outras...
«É o verbo que nos faz mover»
«[...] é o verbo que faz movero discurso, dando à existência a sua qualidadeactiva, e transformando-a no ser idênticoque reúne em cada sujeito e estado, semdistinguir uma ideia de outra. Porém, aconjugação dos tempos e modos multiplicao que dizemos por nós, por vós e por eles, desde o passado ao futuro;»Consciente do peso do verbo no nosso discurso, o poeta português Nuno Júdice dá-lhe o estatuto de tema poético em Gramática: o verbo. Não fazer a conjugação correta do verbo em qualquer tipo de discurso gera situações bastante...
