O feminino de varão
Qual a variação do substantivo varão para o gênero feminino? É "variga", "varoa" ou "virago"? Qual destas é a correta?
A pronúncia da palavra lavradio
Quero saber qual é a pronúncia correta da palavra lavradio. Há quem diga que é "lavr[á]dio", eu acho que o correto é "lavrad[í]o". Qual a explicação correta?
Classificação gramatical, sintáctica e semântica
Na frase: «Lépido, filhote de Valente, um indômito de quatro anos, estava ontem deitado no pasto, sem sela, relinchando, quando foi laçado», gostaria de obter a classificação gramatical, sintática e semântica de cada palavra, para comparar com as categorias aristotélicas: sujeito, relativo qualidade, quantidade, tempo, posição, lugar, posse, ação, paixão. A comparação entre as categorias aristotélicas e a classe de palavras servirá para comparar lógica ou gramática.
Agradeço antecipadamente o esforço do site.
Sobre a palavra transgénero
O conceito de transgénero tem sido utilizado mais recentemente também como adjectivo.
Nesse sentido a associação ILGA Portugal tem vindo a utilizar a expressão «pessoa transgénero» (sendo o nome completo pela qual se auto-identifica de Associação ILGA Portugal — Intervenção Lésbica, Gay, Bissexual e Transgénero, ao contrário de outras entidades nacionais, como a organização da Marcha LGBT no Porto, que preferem a expressão «pessoa transgénera».
Comentários sobre esta situação são bem-vindos (e obrigado por já terem esclarecido no passado esta questão do "bem-vindos"!).
A grafia e a pronúncia de transexual
Sei que a pergunta já foi respondida em 1997, no entanto começa a haver cada vez mais a utilização de "transsexual" em vez de "transexual" seguindo aliás a forma como a palavra é lida normalmente.
Gostaria de ter a vossa opinião sobre o assunto.
O plural de sem-abrigo
Para o plural de sem-abrigo, deverá dizer-se «os sem-abrigo» ou, como já ouvi na televisão, os «sem-abrigos»?
Grata pela resposta.
A palavra desconstruível
A palavra "desconstruível" é aceitável?
Grata pela atenção.
«... nos EUA, na Inglaterra e na França»
Gostaria de saber se há erro ao se escrever: «graças a um cenário mais favorável nos EUA, Inglaterra e França». Há falta de paralelismo? O correto seria «... nos EUA, na Inglaterra e na França», ou seria dispensável colocar-se a preposição antes de cada país?
Agradeço antecipadamente.
O plural de polícia-civil e de policial-civil
Qual é o plural de polícia-civil e policial-civil? Penso que o correto seria polícias-civil e policiais- civil já que a palavra civil especifica o tipo de polícia ou policial. Entretanto percebo que jornalistas sempre dizem polícias-civis ou policiais-civis.
O uso de título num texto
Existe algum tipo de redação em que se desobriga o uso de título?
