DÚVIDAS

Pontuação do marcador discursivo «não é?»
Tenho muitas dúvidas sobre como transcrever do discurso oral certas expressões que aparentemente são perguntas sem o serem na realidade. Por exemplo: «Eu só escolhia aquilo que mais me agradava, não é, e deixava de lado o resto.» Deve-se escrever como acabei de fazer, ou assim?: «Eu só escolhia aquilo que mais me agradava, não é?, e deixava de lado o resto.» Eu julgo que se pode colocar o ponto de interrogação antes da vírgula, mas fica estranho, do mesmo modo que me parece estranho colocar, como coloquei, o ponto de interrogação antes dos dois-pontos. Será que o posso fazer? Continuação do vosso inestimável trabalho!
«Andar de patim», «Andar de patins»
Li num manual de redação jornalística que as pessoas usam a flexão equivocada do substantivo patim. No coloquial, cá em minha cidade sempre escuto coisas do tipo: — Mamãe, deixe eu andar de patins lá fora. — Pedi que ele escolhesse o seu presente, e ele escolheu um patins. No tal manual figura que o certo seria: — Andar de patim, um patim. Até porque ninguém pede para andar de bicicletas, de carros, ou pede um pastéis, um chopes, um clipes. O quê afinal é correto?
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa