O género do nome Google - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
O género do nome Google

Perguntar-vos-ia qual o género do substantivo de origem inglesa Google. Deverá dizer-se «a Google», ou «o Google», ou tal não se pode aplicar, pois trata-se de um nome de uma firma inglesa?

João Oliveira Informático Porto, Portugal 4K

Se estiver a referir-se ao motor de busca, dirá «o Google», pressupondo «o motor de busca chamado Google». Se está a mencionar a empresa que o detém, diz «a Google», ou seja, «a empresa chamada Google».

Note que o fa{#c|}to de se tratar de uma firma (ao que sei) americana é irrelevante para determinar o uso de artigo definido, porque qualquer entidade desse tipo é sempre nomeada com artigo, independentemente da sua nacionalidade: «a BP», «a Microsoft», «a Renault», «a BMW», «a Telefónica», «a Sonae».

Carlos Rocha
Tema: Uso e norma Classe de Palavras: nome próprio
Áreas Linguísticas: Léxico; Semântica