Dilogia, bilogia e díptico
Gostaria de saber se existe algum termo para designar um grupo de apenas duas obras, com uma conexão entre si.
Por analogia, todos sabemos que um conjunto de três obras corresponde a uma trilogia. Mas e se tratarem apenas de duas obras? Existe algum termo para tal? Por acaso, o termo 'bilogia' ou 'duologia' existem?
Agradeço antecipadamente a atenção dispensada para responder a esta pergunta.
O verbo barrar («untar»)
Gostaria de saber se as expressões «barrar a manteiga no pão» / «barrar o pão com manteiga» estão ambas corretas.
Quanto à segunda, não tenho qualquer dúvida.
Muito obrigado!
«Como se fosse» e «como fosse»
«Andava como fosse passista na avenida em dia de Carnaval.»
«Vivia na cidade como fosse de lá.»
Conheço a expressão «como se fosse», mas e sem o se, está correta?
Obrigado.
«Ter lugar» (II)
No trecho: «Conhecedor dos levantamentos populares tidos lugar em Lisboa e em outras localidades do país, após o falecimento do rei D. Fernando...», a expressão "tidos lugar" é gramatical?
Eu escolheria escrever «levantamentos populares que tiveram lugar [ou "aconteceram"] em Lisboa».
No exemplo em questão, o particípio passado "tidos" tem papel de adjetivo? E que função desempenha o substantivo lugar?
Aproveito o ensejo para parabenizá-los pelo excelente trabalho em prol de nosso idioma.
Obrigado.
Antónimos de saciante
Qual o oposto de saciante? Existe?
A ordem de dois classificadores: «Centro de Competências Ferroviário»
Registei um nome de associação: «Centro de Competências Ferroviário». O que eu queria dizer era referente ao centro e, salvo melhor opinião, não me parece que seja português mal escrito.
No entanto, sofri algumas criticas dizendo que é português mal escrito: que se for referente ao centro, deveria ser «Centro Ferroviário de Competências»; se for referente às competências, que deveria ser «Centro de Competências Ferroviárias». Ora, como eu referi, quero-me referir ao centro, e não me soou bem ficar «Centro Ferroviário de Competências», daí ter colocado como coloquei.
Muito obrigado pela Vossa atenção.
O anglicismo crumble (doçaria)
Queria saber qual é o termo que se usa em português para designar o inglês crumble, isso é, por uma parte, a cobertura crocante de um doce tipo tarte, com frutas, tradicional de Inglaterra, e por outra (e por extensão) esse mesmo doce.
Muito obrigada.
Concordância de adjetivos compostos com cor
Em cores originadas de adjetivos compostos apenas o segundo elemento sofre a concordância nominal.
A minha dúvida é se isso se mantém quando vem antecedido da palavra cor, como nos exemplos: "roupa na cor amarelo-esverdeada" / "vermelho-clara" / "azul-escura" etc.
Ou seja, concorda em singular feminino, pois é antecedido da palavra cor, certo?
Ou a cor ficaria invariável: «roupa na cor "amarelo- esverdeado" / "vermelho-claro" / "azul-escuro"» etc?
Abstrato, abstratividade e abstracionismo
Que nome se deve usar para designar a qualidade do que é abstrato? O termo "abstratividade" existe?...
Muito agradeço uma resposta a estas questões e a indicação do termo mais adequado para o que pretendo.
Obrigada!
Aonde em «a bola regressa aonde já tinha estado»
Nesta frase seria possível dizer «a onde»?
1. E a bola regressa a onde já tinha estado.
E estas outras duas também seriam possíveis em Portugal?
2. E a bola regressa aonde já tinha estado.
3. E a bola regressa para onde já tinha estado.
