Solarengo dif. de soalheiro/ensolarado - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
Solarengo dif. de soalheiro/ensolarado

A propósito de solarengo, julgava eu que era asneira aplicar o termo no sentido de ensolarado. Até que encontrei no novo dicionário da Academia das Ciências de Lisboa. Como é possível? Alguém o explica?
  Outra questão: soalheiro refere-se apenas a exposição de locais ou também a tempo, por exemplo uma manhã soalheira ou ensolarada?
  Ou estão os dois termos correctos?
  Curiosamente, poucos dicionários registam ensolarado.

Azevedo e Menezes Portugal 17K

1. O vocábulo solarengo [ de solar + sufixo engo] encontra-se em vários dicionários. Aqui vão mencionados dois, um deles antigo:
  a) Diccionario Contemporâneo da Lingua Portuguesa (ortografia da época), publicado pela Imprensa Nacional em 1881.
  b) Dicionário da Língua Portuguesa, 8.ª edição, publicado em 1998 pela Porto Editora.
Como vemos, o vocábulo solarengo já é conhecido há bastantes anos.
  É mais que evidente que solarengo não se deve empregar com o sentido de ensolarado, porque têm significações diferentes:
  a) Solarengo é um adjectivo que significa «relativo ou pertencente a um solar»; e um solar é uma casa ou herdade nobre. Camilo Castelo Branco escreveu assim em Anos de Prosa, cap. 3:
  «O pai do mordomo tinha feito extraordinárias despesas… na reedificação da capela solarenga
  b) Ensolarado é também um adjectivo, mas que quer dizer coisa muito diferente, pois significa «iluminado pelo sol, que está ao sol, soalheiro; luminoso». É assim que o registam os principais dicionários da língua portuguesa.
Fica assim claro que é um erro crasso empregarmos solarengo com o sentido de ensolarado ou soalheiro.
  Como é que se explica, então, a abonação do Dicionário da Academia das Ciências de Lisboa? Enfim, é mais um dos muitos disparates que lá se registam!...

2. Ainda sobre o vocábulo soalheiro. Podemo-lo empregar como substantivo ou como adjectivo.
  Como substantivo, entre os vários significados, tem o de lugar exposto ao sol :
  a) «No Inverno o soalheiro do meu quintal é tão agradável!...»
  b) Como adjectivo, significa que tem sol, exposto ao sol:
  c) «Este lugar é muito soalheiro
  d) «Que bela manhã soalheira nós tivemos ontem!»
  e) «E a quinta-feira passada! Foi um dia tão soalheiro!»
  Aqui temos, nas frases c) e d), o adjectivo soalheiro referido a tempo: manhã e dia.

José Neves Henriques