As hipóteses de pronominalização dos complementos indirecto e directo são, respectivamente:
a) «O ancião contar-lhes-ia/transmitir-lhes-ia a história.»
(Pronominalização do complemento indirecto, «aos ouvintes»)
b) «O ancião contá-la-ia/transmiti-la-ia aos ouvintes.»
(Pronominalização do complemento directo, «a história»)
c) «O ancião transmitir-lha-ia.»
(Contracção dos pronomes clíticos dativo e acusativo (também designados por pronomes átonos, complemento directo e complemento indirecto)
Transcrevemos, abaixo, a tabela de contracções de pronomes clíticos apresentada por Celso Cunha e Lindley Cintra, na Nova Gramática do Português Contêmporâneo, Lisboa: Sá da Costa, 2005, p.309:
«Me, te, nos, vos, lhe, lhes (formas de objecto indirecto) juntam-se a o, a, os, as (de objecto directo), dando:
mo = me + o to = te + o lho = lhe + o no-lo = nos + [l]o vo-lo = vos + [l]o lho = lhes + o |
ma = me + a
ta = te + a lha = lhe + a no-la = nos + [l]a vo-la = vos + [l]a lha = lhes + a |
mos = me + os
tos = te + os lhos = lhe + os no-los = nos + [l]os vo-los = vos + [l]os lhos = lhes + os |
mas = me + as
tas = te + as lhas = lhe + as no-las = nos + [l]as vo-las = vos + [l]as lhas = lhes + as |
Sempre ao dispor.