Do ponto de vista do português moderno, o verbo e o substantivo referidos – promover e promoção – são palavras derivadas por prefixação. No primeiro caso, identificamos o prefixo pro-, que sugere a noção de «movimento para a frente)», e o verbo mover. Vejam-se exemplos com formação semelhante: procriar (pro+criar), propor (pro+pôr) ou prosseguir (pro+seguir). Já no caso de promoção encontramos o mesmo prefixo, pro- e o substantivo moção, o mesmo acontece em substantivos como procriação, proposição ou proclamação.
Apesar desta classificação, é importante referir que do ponto de vista histórico, sabemos que a derivação destas palavras não se operou no português, mas, sim, nos vocábulos latinos que estão na sua origem. Com efeito, promover constitui a adaptação de promovēre, de pro-, «para a frente» + movere, «mover, agitar» (cf. Dicionário Houaiss); e promoção vem de promotīo, ōnis , de pro- + motīo, «movimento, agitação» (idem).
Em suma, apesar de manterem uma relação histórica com as palavras latinas correspondentes que estão na sua origem, pode considerar-se que promover e promoção são, em português, palavras derivadas por «[...] mostrar[em] constituintes morfológicos e um padrão de construção ativos em português» (Graça Rio-Torto et al., Gramática Derivacional do Português, Coimbra, Imprensa da Universidade de Coimbra, 2016, pág. 74).