DÚVIDAS

Explicar e «para mim» (Brasil)

Eu sempre utilizava «Explique para mim» no lugar de «Explique-me» ou de «Me explique», pois nunca consigo memorizar quando é que se usa «Me explique» e quando é que se usa «Explique-me» em alguma frase.

Porém, uma minha amiga disse em público que «Explique para mim» é gramaticalmente incorreto e esteticamente feio, porém não explicou os porquês de não valer usar dessa forma.

No caso, ela está certa ou não? E por quais motivos também no caso?

Muitíssimo obrigado e um grande abraço!

Resposta

Sendo brasileiro o consulente, atesta-se que fazem parte da norma popular ou culta (falada) do português brasileiro (PB) contemporâneo duas construções igualmente válidas, corretas: «Me explique» ou «Explique para mim». A diferença é que me é um pronome oblíquo átono posicionado procliticamente (antes do verbo) e «(para) mim» é um oblíquo tônico – tanto me quanto mim funcionam como objeto indireto do verbo explicar.

Na norma culta escrita, em registro formal, privilegia-se a forma «Explique-me».

Portanto, as três formas existem e fazem parte do português brasileiro, mas são empregadas em situações comunicativas diferentes.

Sempre às ordens!

 
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa