Na frase em questão, a locução «em vez de» é preferencial.
O nome comum vez pode surgir em diferentes situações de uso. Entre elas, regista-se a sua presença em variadas locuções, como «em vez de», cujo sentido é o de «em substituição a, em lugar de» ou «ao contrário de, ao inverso de; ao invés de»1, como se observa nos exemplos (1) e (2), respetivamente:
(1) «Comprou um vestido de seda em vez daquele de algodão.»
(2) «Em vez de rir, chorou.»
Ora, na frase em questão, o sentido mobilizado é o que aqui se apresenta em (1), pelo que se sugere o uso preferencial da locução «em vez de»:
(3) «A questão colocada era idêntica, mas com o número 5 no enunciado, em vez do número 7.»
Note-se que é possível encontrar o nome vez associado à contração da preposição em com o artigo definido a, como em (4) ou (5):
(4) «Ele falou na vez do João.»
(5) «Ele jogou na vez do João.»
Em (4), não estamos perante o sentido apontado em (1), mas sim num uso que conjuga o uso do verbo falar combinado com a preposição em, que aquele rege, seguidos do grupo nominal «a vez do João», pelo que o sentido da frase é o que o locutor falou no momento em que o João iria falar. Já na frase (5), temos uma situação similar: o verbo jogar rege a preposição em, que é seguida do grupo nominal «a vez do João».
Em determinadas situações, a significação da construção presente em (4) e (5) pode, não obstante, ficar muito próxima da que se assinala em (1), mas estamos perante uma situação distinta do ponto de vista sintático.
Disponha sempre!
1. Significados e exemplos constantes do Dicionário Houaiss em linha.