«Como de costume», «ser costume» e «mais que o costume» - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
«Como de costume», «ser costume» e «mais que o costume»

Devo dizer «do que o costume», «do que de costume», ou «que de costume»?

Obrigado.

Javier Galán Marketing Corunha, Espanha 4K

Usa-se «de costume» na expressão «como de costume», equivalente a «como é hábito». Nestes casos, o valor da construção é conformativo, isto é, refere-se a concordância de uma situação com o que se julga. Nas construções propriamente comparativas («mais... do que», «menos... do que»),  a segunda parte da comparação ocorre sob as formas «o costume» («mais/menos... do que o costume» ou «mais/menos... que o costume») ou «é costume» («mais/menos... do que é costume»). Exemplos:

1 – «Chegou mais tarde do que o costume.» (Também é possível «mais tarde que o costume».)

2 – «Chegou mais tarde do que é costume.» (Aqui só a construção com «do que» é possível, porque o segundo termo da comparação é uma oração – ler resposta intitulada Do que em orações subordinadas comparativas.)

Carlos Rocha
Tema: Uso e norma Classe de Palavras: locução
Áreas Linguísticas: Léxico Campos Linguísticos: Comparativos