Com o nome do texto, mas sem o contexto, a palavra gerzeli é o «mesmo que gergelim»; por sua vez, este vocábulo é da área das angiospermas, e trata-se de «erva (Sesamum orientale) da fam[ília] das pedaliáceas, com folhas variáveis, ger[almente] penatipartidas e irregulares, flores hermafroditas, brancas, róseas, avermelhadas ou purpúreas, com odor desagradável, e cápsulas lineares, nativa de regiões tropicais da África e da Ásia e muito cultivada pelas sementes» ou «semente desta planta, pequena, ger[almente] ovóide e achatada, branca, amarelada ou escura (segundo as variedades), comestível e medicinal, us[ada] em pães, bolos, doces, salgados e para o preparo do tahine, e da qual se extrai óleo doce e amarelo-pálido, us[ado] como azeite, em cosméticos etc.» É ainda, em culinária, «iguaria, esp[ecialmente] bolo ou farinha, feita com semente de gergelim».
A palavra gergelim vem do «ár[abe] vulg[ar] djildjilān (ao lado de djindjilān, djindjinlī, djudjulān), do ár[abe] cl[ássico] djuldjulān, "grão do coentro, do sésamo; gergelim"; f[orma] hist[órica] sXV gergelin, sXVI gergelim».
[Fonte: Dicionário Eletrônico Houaiss]