DÚVIDAS

A palavra gandula

O site Origem da Palavra (um popular site de etimologia) nega que a palavra gandula seja relacionada ao jogador Bernardo Gandulla.

O que vocês entendem disso? Tem a ver com o jogador ou não no caso?

Muitíssimo obrigado e um grande abraço!

Resposta

Os dicionários consultados (Academia das Ciências de Lisboa, Houaiss, Michaelis) mostram que há, na verdade, duas histórias etimológicas distintas.

Por um lado, o adjetivo e substantivo gandulo/gandula, com o sentido de «vadio», «parasita», «desocupado», é antigo e não tem relação com o futebolista Bernardo Gandulla. Tanto o adjetivo como o nome gandulo/gandula tem origem provável no galego gandulo (1858), este, do espanhol gandul (sXV) que, por sua vez, tem origem no árabe gandûr, que significava «jovem de classe modesta, que afeta elegância, procura agradar as mulheres e vive sem trabalhar, às vezes pegando em armas» (Houaiss).

Por outro lado, o Houaiss regista também um segundo vocábulo: gandula (1975) «aquele que apanha e devolve aos jogadores as bolas que saem do campo durante uma partida de futebol, tênis, etc». E, neste caso específico do sentido desportivo, o próprio Houaiss indica origem antroponímica: «do antropônimo Bernardo Gandulla, jogador de futebol do Vasco da Gama no final da década de 1930, que tinha o hábito de buscar as bolas que saíam de campo».

Portanto, é impreciso dizer que gandula não vem de Bernardo Gandulla. O que não deriva dele é o vocábulo antigo gandulo/gandula com sentido de «vadio». Já o uso moderno de gandula no futebol, ao que indica o Houaiss, está, sim, associado ao jogador argentino Bernardo Gandulla. Trata-se, portanto, de um caso de homonímia (ver Perguntas Relacionadas).

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa