Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Isabel Chen Estudante Pequim, China 26K

Encontrei frases seguintes e não entendi muito bem a diferença em relação ao uso de tempos verbais diferentes:

a) «Já há muito tempo que não te vi.»

b) «Já há muito tempo que não te via.»

c) «Já há muito tempo que não te vejo.»

Marcos Helena Estudante Lisboa, Portugal 20K

Dum ponto de vista semântico, o verbo português querer está para os verbos francês vouloir e latino velle, apesar de não estabelecer nenhuma relação etimológica com os dois últimos. A verdade é que querer há de vir de quaerere («perguntar, procurar»). Gostava que me esclarecessem a propósito desta deriva semântica: «perguntar/procurar» – «querer». Também indago se não se atesterá no português medieval qualquer vestígio resiliente de um verbo (suponhamos) "voler".

Agradecido.

Maria Gabriela Matos Reformada Coimbra, Portugal 12K

Se fôssemos escrever, relativamente a Jesus Cristo, este versículo da Bíblia: «... o qual Se deu a Si mesmo por nós para nos remir...», que outras palavras iniciaríamos com maiúsculas, considerando que não era início de frase? «O»? «Qual»?

Pedro Sousa Professor Leiria, Portugal 9K

Já fiz várias pesquisas, mas não encontrei resposta a estas questões.

Carga e carrega são palavras da mesma família? A segunda é uma palavra simples, ou complexa? Qual é o seu radical?

Obrigado.

Isabel Cardoso Brás Caçorino Dias Tradutora Lisboa, Portugal 8K

Há alguma diferença entre epíteto e cognome? Posso dizer que «o Conquistador» é o epíteto de D. Afonso Henriques, ou devo dizer apenas que é o cognome de D. Afonso Henriques? Há alguma regra que obrigue ao emprego da palavra epíteto ao invés de cognome, ou é apenas uma questão de opção?

Muito obrigada.

Elaine de Almeida Revisora Brasília, Brasil 5K

Gostaria de saber se os nomes de etnias indígenas podem ser flexionados ou não, como nos exemplos a seguir: «professoras tukano»; «estudantes kaingangs».

Grata.

Paula Tavares Professora Açores, Portugal 90K

Posso aceitar, como diminutivo de corpo, corpinho e, como aumentativo, corpão?

João Ribeiro Reformado Póvoa de Varzim, Portugal 5K

Qual  o significado de «armar à lebre»?

Victor Antunes Engenheiro civil Fundão, Portugal 4K

Tenho uma dúvida quanto à forma como se deve escrever quando nos referimos a uma localidade nomeadamente:

Diz-se «Sou da Póvoa de Atalaia», ou «Sou de Póvoa de Atalaia» (sendo Póvoa da Atalaia uma aldeia)?

E «Sou de Fundão», ou «Sou do Fundão» (sendo Fundão uma cidade)?

Obrigado.

Isabel Chen Estudante Pequim, China 10K

Encontrei as expressões «nada de especial» e «o que de mais importante», cuja estrutura não entendo bem. É do uso comum a estrutura um substantivo + de + um adjetivo? Pensava que deveriam ser «nada especial» ou «nada de importância», e a outra, «o que de mais importância».