Aprochegar-se
O verbo "aprochegar" existe? É que não consta do dicionário.
Obrigado.
«Se bem me lembro»: uma oração condicional de enunciação
Na frase «se bem me lembro, era raro ele meter-se em confusões», como se deve fazer a divisão e classificação de orações?
Bem-haja pela ajuda.
A ordem dos apelidos em Portugal
Não entendo bem como funcionam os apelidos em português: quantos há normalmente, qual se põe antes – acho que é o da mãe –, porque alguém que se chama Fernando João Duarte do Carmo Abrantes Fernandes simplifica em Fernando Fernandes.
Gostaria que me explicassem tal coisa.
Muito obrigada.
A etimologia de capelo
Quais são o significado e a origem da palavra capelo?
Coautorar
Existe em português de Portugal (no Brasil, já me certifiquei que existe) a palavra "coautorada"?
Antecipadamente grata.
Se com sujeito composto («a chegada do palestrante e a saída do público»)
«Verificaram-se (Verificou-se) a chegada do palestrante e a saída do público.»
Na frase acima, admite-se a concordância no singular?
Obrigado.
Convidar e invitar
Há uns dias, um aluno perguntou-me se podíamos dizer «eu vou invitar a Joana para...» em vez de «eu vou convidar a Joana...». Eu disse-lhe que não, pois invitar era uma interferência do castelhano. Entretanto, ele disse-me que tinha encontrado a palavra no dicionário. Fui verificar e, efetivamente, podemos dizer invitar. A minha pergunta é: invitar e invitação são arcaísmos?
Obrigada.
Foção, fossão e fução
Parabéns pelo vosso excelente e muito útil trabalho!
Consultei dois dicionários e fiquei com algumas dúvidas acerca da melhor forma de utilizar as palavras "foção", "fução", "fossão", "fuçar", "foçar" e "fossar". Por exemplo, para designar uma pessoa que quer tudo para si e que, em linguagem popular, se pode chamar de "fução": «Ele joga bem, mas é um grande "fução", só quer a bola para si, não a passa aos outros!»
Obrigado.
«Máximo expoente»
Dizer «expoente máximo» é redundante? É expoente um termo absoluto?
Obrigado.
O uso do topónimo Miratejo (Seixal, Setúbal)
Gostaria de saber se é mais correto dizer-se «do Miratejo» ou «de Miratejo». Diz-se «vivo no Miratejo» ou «vivo em Miratejo»?
Obrigado.
