Estudo português há já dois anos, e por alguns livros li que a segunda pessoa do plural "vós" e o resto dos pronomes relacionados estão a cair em desuso. Porém, também li que em certas regiões ainda se usa. Gostava de saber em que regiões é que isto acontece. Além disso, também gostava de saber se a utilização de "vós" em lugar de "vocês" impediria a compreensão quando falar com portugueses.
Muito obrigado.
Estou fazendo uma pesquisa e gostaria que me informassem se existe bibliografia especializada sobre quais são os fenómenos característicos da língua portuguesa em contraste com o espanhol, ou se possuem algum estudo próprio a esse respeito.
Considero seu local uma fonte de consulta importantíssima, principalmente para os que estudamos português como língua estrangeira.
Aproveito o ensejo para parabenizá-los e fico à espera da sua pronta resposta.
Antes dos nomes de santos começados por vogal, usa-se a palavra Santo – Santo António, André, Agostinho, por exemplo. Nos que começam por consoante, em vez de Santo, utilizamos a forma São – São Francisco, Martinho, José, etc. Por que razão, em Santo Tirso, começado por consoante, no caso "T", se usa Santo em lugar de São, embora em Torcato e Tiago, também iniciados por "T", adoptemos a forma da São?
Parece-me que a questão (Feminino de faraó) levantada pelo consulente Márcio Vaz (24/04/00) tinha algum fundamento pois entre os muitos governantes do Egipto constaram Cleópatra e Hatshepsut.
Contudo, será certamente pela inexistência de feminino para a palavra 'faraó' em língua portuguesa que estas governantes são denominadas mais frequentemente 'rainhas do Egipto'.
A dúvida parece-me ainda ser pertinente pela existência de diversas palavras que dela derivam (e.g. faraónico, etc.), embora desconheça qualquer tentativa de lhe criar um feminino.
Para todos os efeitos, o feminino de 'faraó' é 'rainha'!
N.E. O consulente escreve segundo a Norma de 1945.
O que é o leixa-prem nas cantigas de amigo?
Estou com dificuldades para encontrar, aqui no Brasil, o Dicionário Onomástico. Pesquisei na bibliotecas da UFF, UERJ, Biblioteca Nacional e nada encontrei. Preciso da origem onomástica da seguinte palavra: agosto.
Por favor, é muito urgente. Aguardo a resposta com ansiedade. Um abraço, Fátima.
Quais são os graus aumentativo e diminutivo de mãe?
Agradeço informação acerca da existência de um dicionário Basco-Português ou, em alternativa, Basco-Castelhano.
Obrigado.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações