DÚVIDAS

A representação do b no Alfabeto Fonético Internacional (AFI)
Estou a fazer um trabalho em que preciso de saber alguma coisa de fonética e fui agarrar num dicionário que tinha lá em casa, e surgiu uma dúvida quanto à letra b. Pelo que encontrei nesse dicionário, o nosso b é representado por dois símbolos diferentes no Alfabeto Internacional de Fonética, um para o b inicial e para o b depois de um m — [b] — e um outro para o caso das outras posições (nunca encontrei um símbolo igual ao que aparece lá; é um b com um traço horizontal por cima da letra). Pelo que li na Internet, inclusive na vossa página, o b é uma oclusiva ou uma oclusiva fricatizada; porém, no meu dicionário esta distinção não é feita, uma vez que o b entre vogais é representado da mesma maneira que os outros bb. A minha questão é porque é que um b depois de um m é representado de maneira diferente? Quantos bb é que existem? Isso também se aplica ao d e ao g? Desde já um muito obrigado.
«À última (badalada) da hora»
Num dos vossos artigos é dito que não se deve dizer «à última da hora», mas sim «última hora» porque não se subentende um "minuto" ou "segundo". Discordo e passo a apresentar o meu argumento. Dizer-se «à última hora» não reflecte o carácter "in extremis" que se pretende. Alguém que faz algo «à última hora» teve 60 minutos para o fazer... não chega? Por outro lado, faz-me sentido «à última da hora» pois, embora não se subentenda nem uma "minuta" nem uma "segunda", já que são palavras masculinas (minuto/segundo), pode muito bem subentender-se a palavra "badalada", muito feminina na sua essência e terminação. Então porque não dizer-se «à última (badalada) da hora»?
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa