Réu, acusado, arguido, suspeito, indiciado, culpado
Quando alguém vai responder em tribunal, parece que nunca acertamos com as designações a atribuir à pessoa que vai responder. Já não querem a designação de culpado, porque isso só depois de sentença transitada em julgado; a de réu também não, porque ainda não é culpado; e a de acusado, porque o Ministério Público ainda não deduziu acusação. Parecem preferir a de arguido, de suspeito, de indiciado... fala-se em «alegado agressor», «alegada transgressão», «alegados factos», etc.
No entanto, sobretudo em julgamentos do domínio do cível, a cada passo o tribunal se refere ao réu ou à ré, conforme os casos, e continua a citar-se o aforismo «in dubio pro reo».
Será confusão, panóplia de eufemismos? Em que ficamos?
Muito agradeço uma resposta.
Exegese e hermenêutica
Qual a diferença de significado destas duas palavras, principalmente quando aplicadas à interpretação de textos sagrados?
Rainha (sem acento no i)
Rainha não deveria levar acento? Tendo em consideração que a palavra "Rainha" tem a divisão silábica "ra-i-nha", não deveria então a palavra ser acentuada no “i” com acento agudo? Na ausência deste, parece-me que somos levados a ler rai-nha. Agradecia uma explicação. Obrigada.
Abreviatura de tecnólogo
Gostaria de saber qual é a abreviação correta para tecnólogo.
Obrigado.
O significado jurídico de contumaz
Gostaria que os senhores me pudessem esclarecer o que significa de facto uma pessoa ser declarada contumaz, para efeitos legais e judiciais.
Muito obrigado.
Quilómetro(s) / km
Gostaria de saber se quando me refiro a um número plural de Kilómetros se a abreviatura é Kms ou se mantenho Km? Obrigada.
O plural da palavra vale-transporte
Qual é o plural da palavra composta «vale-transporte»? Os dicionários Aurélio e Houaiss concordam: «vales-transportes (dois substantivos) e vales-transporte (dois substantivos porém a segunda palavra faz papel de adjetivo)». Mas por que não aceitar também «vale-transportes (verbo e substantivo)» já que o plural de «vale-brinde é vale-brindes (verbo e substantivo)»? Existe alguma diferença?
Tornar-se / tornar-se em
Qual é a expressão mais correcta: "Ele tornou-se um bom médico"; ou "ele tornou-se num bom médico"?
O verbo sentir-se como reflexivo
A propósito da consulta feita em 9/6/2010 e respondida pela professora Ana Martins, no que se refere aos exemplos dados e à análise feita das frases «O Zé sentiu-se o rei da bicharada», «O Zé sentiu-se insignificante», «As crianças sentiram-se mal», pergunto se não é admissível considerar o verbo sentir-se nesse caso como reflexivo. Nesse caso, teríamos um predicativo de objeto direto, representado pelo pronome se. O verbo sentir é essencialmente transitivo («Sentiu a presença do inimigo»). Assim, na frase «Luísa sentiu o marido desconfiado (sentiu-o)», desconfiado seria predicativo do objeto direto; na frase «Luísa sentiu-se desconfiada (sentiu-se a si própria)», ocorreria o mesmo.
Peço ainda opinião sobre a seguinte frase: «Luísa sentiu o marido junto de si.» «Junto de si» poderia considerar-se predicativo do objeto direto?
Obrigado.
Plural de «qualquer»
Todos sabemos que o plural de «qualquer» é «quaisquer», mas as palavras compostas por aglutinação formam o plural segundo a regra geral: acrescentando um -s no 2.º elemento. Gostaria então que me esclarecessem acerca deste caso em particular! Qual a regra gramatical para a formação do plural do pronome/determinante indefinido «qualquer»?
