As acepções da palavra atrição
Gostaria de saber se se pode utilizar a palavra atrição no sentido de «desgaste»?
Muito obrigado.
Antocianas
Gostaria de ser esclarecido se é correcto utilizar o termo químico «antocianas», já que é o único grupo de compostos químicos tratado no feminino. Bem sei que, no Brasil, os termos químicos são geralmente femininos (por ex. «carbonila», em vez de «carbonilo», «alquila» em vez de «alquilo») mas em Portugal, não. Não seria correcto apenas usar-se como adjectivo: «compostos antociânicos»?
«Tiro ao arco» vs. «tiro com arco»
Gostaria de saber qual a forma correta de uso: «tiro ao arco», ou «tiro com arco»?
Obrigada.
«... agora não terias...» e «... amanhã poderias...»
Gostaria de saber se seria correcto dizer: «Se te tivesses preocupado com o assunto, agora não terias tantos problemas» (onde a segunda frase diz respeito ao presente).
E ainda: «Se te tivesses preocupado com o assunto, amanhã poderias sair de viagem» (onde a segunda frase remete para o futuro).
Antecipadamente grata.
«Maria é uma das vencedoras» vs. «Maria é um dos vencedores»
Quando nos referimos a uma mulher que esteve entre os vencedores de uma prova, que envolveu participantes femininos e masculinos, será correcto1 dizer: «Maria é uma das vencedoras»?
1. A consulente usa a grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 90.
Sobre o verbo chincar
Deparei-me com este termo cujo significado desconheço bem como ortograficamente deverá ser assim escrito. Gostaria de saber mais sobre ele, pois parece-me ser uma palavra comum na Beira Alta. Desde já o meu muito obrigado.
A venda de medicamentos sem prescrição médica
Qual das fórmulas é a mais adequada para referir a recente actividade comercial de venda de medicamentos sem prescrição médica?"Para farmácia"?"Parafarmácia"?"Para-farmácia"?Obrigado.
A tradução da expressão latina «sicut virentes arbores»
Desejo saber a tradução para o português da seguinte expressão latina: «sicut virentes arbores.»
“Rechamada”, de novo
Gostaria de esclarecer os Srs. A. Tavares Louro e Evandro Cartaxo que a palavra “rechamada” é usada frequentemente na área das telecomunicações em Portugal. A situação descrita pelo Sr. Evandro Cartaxo pode surgir nos manuais de funcionalidades/facilidades de centrais telefónicas como “rechamada automática sobre telefone ocupado”. Por outras palavras e exemplificando: se eu efectuar uma chamada para alguém que tenha o telefone ocupado, posso activar a rechamada automática que me avisará, por um toque telefónico, logo que esse alguém desligar a chamada em curso. Assim que eu levantar o meu auscultador, a central telefónica automaticamente fará tocar o telefone que esteve ocupado. Isto é diferente do que o Sr. A. Tavares Louro propõe, uma vez que não se trata de busca ou pesquisa, mas de uma repetição atempada da chamada. Saliento apenas que o referido manual de facilidades das centrais telefónicas é distribuido aos normais utilizadores de aparelhos telefónicos, sendo que estes, normalmente, não são técnicos de telecomunicações. Espero que o termo seja esclarecedor da funcionalidade/facilidade descrita.
Assador
Assador – é o objecto onde colocamos o carvão, a lenha para fazer o grelhado, ou a pessoa que assa as "coisas"?
Existem nomes diferentes? Ou assador significa as duas coisas?
