Indivíduo / indivídua
Quando alguém se quer referir, genericamente, a um conjunto de pessoas, unicamente do sexo feminino, deverá dizer as indivíduas?
Que explicativo vs. causal
Na frase «Senta-te, que vais sentir-te melhor.», como devo classificar a segunda oração: coordenada explicativa, subordinada adverbial causal ou subordinada adverbial final?
Obrigada.
Taxa, índice, coeficiente
Agradecia que fosse comentado o significado preciso de "taxa", "índice" e "coeficiente", nomeadamente no contexto de publicações científicas, pois julgo que nem sempre são utilizados com plena consciência das distinções que entre eles possa haver.
Figuras de linguagem: anadiplose, quiasmo, diatribe, etc.
Gostaria de saber, através do conceito e de exemplos, sobre as seguintes figuras de linguagem: anadiplose; conversão ou quiasmo; cominação ou imprecação ou diatribe; deprecação; dubitação; palinódia e preterição.
Baleias / substantivo colectivo
Qual o substantivo colectivo para baleias? E cetáceos em geral? Li a vossa resposta para golfinhos que não me convence – nem cardume nem grupo social. Não haverá outra?
O significado de «sine qua non»
O que significa «sine qua non»?
Semelhante dif. de igual
Qual é a diferença entre os adjetivos «semelhante» e «igual»? Eles têm o mesmo significado?
Novo Acordo Ortográfico: faróis
É de nosso conhecimento que os ditongos abertos "ói" e "éi" não possuem mais acento agudo nas palavras paroxítonas com o Novo Acordo Ortográfico. Porém, na última semana, deparei-me com um texto na mídia escrita (jornal) com a palavra "farois" escrita sem acento.
Ora, se somente as palavras paroxítonas que possuem ditongo aberto "ói" e "éi" perderam o acento, então há um erro de grafia nessa palavra citada, pois ela é uma oxítona.
Observei essa palavra escrita dessa forma no jornal e em um programa de televisão também.
A pergunta que faço: essa palavra "farois" é uma exceção à regra, ou seja, mesmo sendo oxítona, também perdeu o acento?
Um grande abraço!
Grafias de à-toa, «à toa», dia-a-dia e «dia a dia»
Gostaria de saber se com a reforma ortográfica permanecem as diferenças nas grafias de: "à-toa" (adjetivo) e "à toa" (advérbio); "dia-a-dia" (substantivo) e "dia a dia" (advérbio).
Aproveito para perguntar se as seguintes palavras perderão não só o acento agudo, mas também o hífen: "pára-quedas", "pára-lama", "pára-choque", "pára-brisa" e "pára-raios".
A expressão «você é estrebaria»
Qual a origem e significado da expressão «Você é estrebaria» ou, noutra versão, «você na minha terra é estrebaria» ou ainda «você na minha terra é um burro»?
Muito obrigado.
