DÚVIDAS

Verde-musgo, azul-marinho e azul-celeste
Como saber se o segundo elemento do adjectivo composto verde-musgo, azul-marinho e azul-celeste é na realidade nome ou substantivo? Que exercícios ou técnicas podemos adoptar para chegar a conclusão ou explicar que se trata de verdadeiros nomes? E porquê chamar a esses compostos de adjectivos compostos? Para terminar, no composto castanho-claro, a que classe morfológica pertence o segundo elemento?
A definição de equivalente
Trabalho na construção civil e deparo-me com um problema de interpretação da palavra equivalente. Num caderno de encargos, ocorre a designação de equivalente, cujo contexto é a aplicação de uma armadura de iluminação. Faz-se menção a «uma armadura x ou equivalente», e neste momento estou com o problema de fazer entender que equivalente não é o mesmo que igual.Neste sentido, solicitava apoio, por exemplo, para a definição de equivalente, suportada de alguma forma em conteúdos credíveis na área da linguística portuguesa, e/ou outra forma de apoio que considerem conveniente a este assunto.
«Na mesma» e «à mesma»
Desde sempre utilizo a expressão «na mesma» no sentido «... eu explico-te, mas tu fazes isso na mesma...». Ou seja, de habitual e/ou de permanência. Mas as minhas filhas estão a habituar-se a dizer, no mesmo sentido, «à mesma». A expressão desagrada-me, não a acho bonita, e não me parece correcta. Embora lhes vá pedindo para dizerem «na mesma», não insisto porque na realidade não lhes sei explicar de que tipo de expressão se trata e porque se deve utilizar de uma maneira em vez da outra. Agradeço a vossa atenção e felicito-vos por este excelente trabalho.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa