Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Classe de palavras: verbo
Adelino Cruz Psicólogo Lisboa, Portugal 8K

Encontro frequentemente em blogues a palavra encanitar bem como no dicionário online brasileiro.

Nos meus dicionários de português lusitano, a palavra não aparece.

Muito vos agradeço uma ajuda no sentido de esclarecer os seguintes pontos.

1. Existe esta palavra, encanitar, em português lusitano?

2. Se existe, quais os seus significados e etimologia?

Antecipadamente grato pela vossa atenção e ajuda.

José Queirós Jornalista Porto, Portugal 19K

É correcto escrever "mingar" em vez de minguar?

Marcos Vinícius Santos Estudante Aracaju, Brasil 9K

Gostaria de saber se seria errado ou enriqueceria o vocabulário resgatar palavras do idioma latino e introduzi-las no português quando essas palavras aparentemente só se adaptaram em outras línguas. Exemplo: o verbo concelare, que significa «esconder», originou conceal no inglês, não poderíamos ter o verbo "concelar"? Ou então "depleto", do latim depletus («vazio»)?

Maurício Kataya Revisor São Paulo, Brasil 11K

Qual é a forma correta: «Como poderiam chover flores?», ou «Como poderia chover flores?»? São ambas corretas? Posso considerar como sujeito, no primeiro caso, «flores», e, no segundo, um sujeito oracional?

Abílio Tavares Tradutor Lisboa, Portugal 6K

«Mesmo que a função ECON HOLD esteja seleccionada, para arrancar em modo ECON, o último modo de condução seleccionado terá de ter sido ECON.»

Isto soa-vos correcto? A expressão «terá de ter sido»?

Não me soa bem, mas acho que é o correcto. Opiniões. Obrigado.

Genivaldo Guimarães Assistente administrativo Santos, Brasil 4K

No dia 21/03/2010, na Rede Gazeta de Televisão, no programa Prazer em Conhecer, o entrevistado é promotor de justiça, com pós-graduação, doutorado e mestrado segundo ele. Foi feita a pergunta pelo entrevistador se alguma das perguntas havia lhe ofendido, ele respondeu: «Das perguntas que foram feitas, nenhuma das questões me ofendeu.» Gostaria de saber se o verbo ofender neste caso fica mesmo no singular ou no plural.

A outra questão é: na revista Veja número 12, edição 2157, de 24/03/2010, pág. amarela, o escritor escreveu a palavra "benfeito", não encontrei no meu dicionário Houaiss. Gostaria de saber se está mesmo correto, ou foi equívoco, ou se escreve bem feito (separado).

Desde já meus sinceros agradecimentos.

Alexandre Camões Barbosa Médico Lisboa, Portugal 31K

O verbo mudar, na acepção de «trocar de alguma coisa» (por exemplo, de casa), é reflexivo? Ouve-se muitas vezes a expressão «Ele mudou-se de casa», mas segundo dá a entender o Dicionário Sintáctico de Verbos Portugueses, de Winfried Busse, não se trata, neste caso, de um verbo reflexivo, mas sim de um verbo transitivo indirecto não pronominal. Isto significa que a estrutura correcta é «Ele mudou de casa». Confirmam esta minha conclusão?

Grato pela atenção pronta que sempre dispensaram às minhas questões.

Mercedes Bastos Estudante São José dos Campos, Brasil 8K

Agradeço que me informe sobre a palavra edificar, seu significado, sua origem, para montar estudo profundo sobre ela.

Maria Alves Digitadora Brasília, Brasil 11K

O que é um verbo significativo? Li o artigo, e a minha dúvida continuou, pois refere apenas que a classificação verbo copulativo não se opõe à de verbo pleno. E não explica o que é um verbo significativo.

Obrigada pela atenção.

 

Carlos Mourão Analista Campinas, Brasil 24K

Gostaria de saber se o verbo apreender pode ser usado com relação a pessoas, como sinónimo de prender. Tenho visto este uso algumas vezes em jornais e causa-me um certo estranhamento.

Obrigado.