Trabalho no domínio da Consultoria de Engenharia e considero que, para além do indispensável rigor do conteúdo das suas intervenções, os consultores têm igualmente a obrigação de procurar a maior precisão formal, na sua expressão verbal e, de sobremodo, na sua comunicação escrita .
E é para me informar melhor sobre a forma correcta de derivar uma palavra que vos "tele-escrevo".
Trata-se de consultoria ou consultadoria.
Sendo essa a função do consultor, derivo racionalmente a designação dessa actividade como consultoria. Porém, numerosos consultores (que, a meu ver, se consideram a si próprios como consultadores…) escrevem consultadoria.
Porque nestas coisas há por vezes uma certa dose de "metafísica" que não atende a valores estritamente racionais, solicito ser esclarecido sobre se faço, no meu dia a dia de trabalho, consultoria ou consultadoria.
N.E. O consulente escreve segundo a Norma de 1945.
O plural de acordo deve ser com o o da segunda sílaba aberto ou fechado?
Reparei na pergunta anterior "Parquímetro ou parcómetro". Contudo persiste a minha dúvida.
Quando da minha visita a Lisboa no ano passado reparei que havia um novo sistema de cobrar tempo de estacionamento a um grupo de lugares que me disseram chamar-se "parcómetro"; em contraste com parquímetro que apenas cobra sobre lugares únicos.
Poder-me-iam confirmar se esta designação é correcta e se o for, qual a origem do termo que ao certo não é de origem inglesa?
N.E. O consulente escreve segundo a Norma de 1945.
Existe implementação no português europeu?
Será correcto utilizar implementação, uma vez que essa palavra não consta do dicionário que eu consultei.
N.E. O consulente escreve segundo a Norma de 1945.
O plural de corrimão é corrimões ou corrimãos?
Quase todas as pessoas dizem "a Indónésia" e os "indónésios", acentuando duas vezes a palavra.
Há quem diga (na verdade poucas pessoas) "Indunésia" e "Indunésios".
Quem está certo?
Gostaria de saber se a palavra existe e, em caso afirmativo, a sua etimologia e significado.
Glicemia ou glicémia?
Acromegália ou acromegalia?
Leucémia ou leucemia?
Triglicéridos ou triglicerídeos?
Sobre enzimas: como acentuar?
Ex: transaminase ou transamínase?
Peptidase ou peptídase?
Oxidase ou oxídase?
Para minha surpresa encontro a palavra karbovanet na Mordebe. O que os levará a dizer que se trata de uma palavra da língua portuguesa?
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações